Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Je marcherai devant l'Éternel, Sur la terre des vivants.

French: Darby

Je marcherai devant l'Eternel dans la terre des vivants.

French: Louis Segond (1910)

Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants.

French: Martin (1744)

Je marcherai en la présence de l'Eternel dans la terre des vivants.

New American Standard Bible

I shall walk before the LORD In the land of the living.

Références croisées

Psaumes 27:13

Oh! si je n'étais pas sûr de voir la bonté de l'Éternel Sur la terre des vivants!...

Genèse 17:1

Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Éternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout puissant. Marche devant ma face, et sois intègre.

1 Rois 2:4

et afin que l'Éternel accomplisse cette parole qu'il a prononcée sur moi: Si tes fils prennent garde à leur voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur coeur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d'un successeur sur le trône d'Israël.

1 Rois 8:25

Maintenant, Éternel, Dieu d'Israël, observe la promesse que tu as faite à David, mon père, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d'un successeur assis sur le trône d'Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu'ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.

1 Rois 9:4

Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t'ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,

Psaumes 61:7

Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!

Ésaïe 53:8

Il a été enlevé par l'angoisse et le châtiment; Et parmi ceux de sa génération, qui a cru Qu'il était retranché de la terre des vivants Et frappé pour les péchés de mon peuple?

Luc 1:6

Tous deux étaient justes devant Dieu, observant d'une manière irréprochable tous les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur.

Luc 1:75

En marchant devant lui dans la sainteté et dans la justice tous les jours de notre vie.

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 116:9

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org