Parallel Verses

French: Darby

Voici, tu te confies en ce baton de roseau casse, en l'Egypte, lequel, si quelqu'un s'appuie dessus, lui entre dans la main et la perce. Tel est Pharaon, roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

Louis Segond Bible 1910

Voici, tu l'as placée dans l'Égypte, tu as pris pour soutien ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s'appuie dessus: tel est Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

French: Louis Segond (1910)

Voici, tu l'as placée dans l'Egypte, tu as pris pour soutien ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s'appuie dessus: tel est Pharaon, roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

French: Martin (1744)

Voici, tu t'es confié sur ce bâton qui n'est qu'un roseau cassé, sur l'Egypte, sur lequel si quelqu'un s'appuie, il lui entrera dans la main, et la percera; tel est Pharaon Roi d'Egypte à tous ceux qui se confient en lui.

New American Standard Bible

"Behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt, on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.

Références croisées

Ézéchiel 29:6-7

Et tous les habitants de l'Egypte sauront que je suis l'Eternel, parce qu'ils ont ete un appui de roseau pour la maison d'Israel;

2 Rois 17:4

Et le roi d'Assyrie decouvrit qu'Osee conspirait; car Osee avait envoye des messagers à So, roi d'Egypte, et il n'envoyait pas de presents au roi d'Assyrie comme il avait fait d'annee en annee; et le roi d'Assyrie l'enferma dans une prison et le lia.

2 Rois 18:21

Or voici, tu te confies en ce baton de roseau casse, en l'Egypte, lequel, si quelqu'un s'appuie dessus, lui entre dans la main et la perce. Tel est le Pharaon, roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

Ésaïe 20:5-6

-Et ils seront terrifies, et auront honte de l'Ethiopie, leur confiance, et de l'Egypte, leur orgueil.

Ésaïe 30:1-7

Malheur aux fils qui se rebellent, dit l'Eternel, pour former des desseins, mais non de par moi, et pour etablir des alliances, mais non par mon Esprit, afin d'ajouter peche sur peche;

Ésaïe 31:3

Et les Egyptiens sont des hommes et non pas *Dieu, et leurs chevaux sont chair et non pas esprit; et l'Eternel etendra sa main, et celui qui aide trebuchera, et celui qui est aide tombera, et tous ensemble ils perissent.

Jérémie 37:5-8

Et l'armee du Pharaon etait sortie d'Egypte, et les Chaldeens qui assiegeaient Jerusalem, en entendirent la nouvelle et se retirerent de Jerusalem.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

5 Tu dis (ce ne sont que paroles des levres): Le conseil et la force sont là pour la guerre. Maintenant, en qui te confies-tu que tu te revoltes contre moi? 6 Voici, tu te confies en ce baton de roseau casse, en l'Egypte, lequel, si quelqu'un s'appuie dessus, lui entre dans la main et la perce. Tel est Pharaon, roi d'Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui. 7 Que si tu me dis: Nous nous confions en l'Eternel, notre Dieu,... n'est-ce pas lui dont Ezechias a ote les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jerusalem: Vous vous prosternerez devant cet autel-ci?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org