Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
chacun des battants était formé de deux planches brisées.
French: Darby
et deux battants en bois de cypres; les deux vantaux de l'un des battants tournaient sur eux-memes, et les deux vantaux de l'autre battant tournaient sur eux-memes.
French: Louis Segond (1910)
et deux battants de bois de cyprès; chacun des battants était formé de deux planches brisées.
French: Martin (1744)
Et une porte à deux battants de bois de sapin ; les deux pièces d'un des battants étaient brisées; et les deux pièces de l'autre battant étaient aussi brisées.
New American Standard Bible
and two doors of cypress wood; the two leaves of the one door turned on pivots, and the two leaves of the other door turned on pivots.
Références croisées
Ézéchiel 41:23-25
Le temple et le sanctuaire avaient deux portes.
1 Rois 5:8
Et Hiram fit répondre à Salomon: J'ai entendu ce que tu m'as envoyé dire. Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.