Parallel Verses

French: Darby

de les estimer tres-haut en amour à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

Louis Segond Bible 1910

Ayez pour eux beaucoup d'affection, à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

French: Louis Segond (1910)

Ayez pour eux beaucoup d'affection, à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.

French: Martin (1744)

et d'avoir un amour singulier pour eux, à cause de l'œuvre qu'ils font. Soyez en paix entre vous.

New American Standard Bible

and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.

Références croisées

Marc 9:50

Le sel est bon; mais si le sel devint insipide, avec quoi lui donnerez-vous de la saveur? (9-51) Ayez du sel en vous-memes, et soyez en paix entre vous.

Jean 13:34-35

Je vous donne un commandement nouveau, que vous vous aimiez l'un l'autre; comme je vous ai aimes, que vous aussi vous vous aimiez l'un l'autre.

Genèse 45:24

Et il renvoya ses freres, et ils s'en allerent. Et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.

Psaumes 133:1

Voici, qu'il est bon et qu'il est agreable que des freres habitent unis ensemble!

Matthieu 10:40

Celui qui vous reçoit, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoye.

Luc 7:3-5

Et ayant oui parler de Jesus, il envoya vers lui des anciens des Juifs, le priant de venir sauver son esclave.

Jean 15:17

Je vous commande ces choses, c'est que vous vous aimiez les uns les autres.

Romains 4:17-19

(selon qu'il est ecrit: Je t'ai etabli pere de plusieurs nations), devant Dieu qu'il a cru, -qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont point comme si elles etaient,

1 Corinthiens 4:1-2

Que tout homme pense ainsi à notre egard, -qu'il nous tienne pour des serviteurs de Christ et pour des administrateurs des mysteres de Dieu.

1 Corinthiens 9:7-11

Qui jamais va à la guerre à ses propres depens? Qui plante une vigne et n'en mange pas le fruit? Ou qui pait un troupeau et ne mange pas du lait du troupeau?

2 Corinthiens 13:11

Au reste, freres, rejouissez-vous; perfectionnez-vous; soyez consoles; ayez un meme sentiment; vivez en paix: et le Dieu d'amour et de paix sera avec vous.

Galates 4:14

et vous n'avez point meprise, ni rejete avec degout ma tentation qui etait en ma chair; mais vous m'avez reçu comme un ange de Dieu, comme le Christ Jesus.

Galates 5:22

Mais le fruit de l'Esprit est l'amour, la joie, la paix, la longanimite, la bienveillance, la bonte,

Galates 6:6

Que celui qui est enseigne dans la parole fasse participer à tous les biens temporels celui qui enseigne.

Éphésiens 4:3

vous appliquant à garder l'unite de l'Esprit par le lien de la paix.

Colossiens 3:15

Et que la paix du Christ, à laquelle aussi vous avez ete appeles en un seul corps, preside dans vos coeurs; et soyez reconnaissants.

2 Thessaloniciens 3:16

Or le Seigneur de paix lui-meme vous donne toujours la paix en toute maniere. Le Seigneur soit avec vous tous!

2 Timothée 2:22

Mais fuis les convoitises de la jeunesse, et poursuis la justice, la foi, l'amour, la paix, avec ceux qui invoquent le Seigneur d'un coeur pur;

Hébreux 12:14

Poursuivez la paix avec tous, et la saintete, sans laquelle nul ne verra le Seigneur,

Jacques 3:18

Or le fruit de la justice, dans la paix, se seme pour ceux qui procurent la paix.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org