Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il baissa donc les cieux, et descendit, ayant [une] obscurité sous ses pieds.
Louis Segond Bible 1910
Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
French: Darby
Et il abaissa les cieux, et descendit; et il y avait une obscurite profonde sous ses pieds.
French: Louis Segond (1910)
Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.
New American Standard Bible
"He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet.
Références croisées
1 Rois 8:12
Alors Salomon dit : L'Eternel a dit qu'il habiterait dans l'obscurité.
Psaumes 97:2
La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le jugement sont la base de son trône.
Exode 20:21
Le peuple donc se tint loin, mais Moïse s'approcha de l'obscurité dans laquelle Dieu était.
Psaumes 144:5
Eternel abaisse tes cieux, et descends; touche les montagnes, et qu'elles fument.
Deutéronome 4:11
Et que vous vous approchâtes, et vous tîntes sous la montagne. Or la montagne était toute en feu jusqu'au milieu du ciel, et il y avait des ténèbres, une nuée, et une obscurité.
Psaumes 104:3
Il planchéie ses hautes chambres entre les eaux; il fait des grosses nuées son chariot, il se promène sur les ailes du vent.
Ésaïe 64:1-3
A la mienne volonté que tu fendisses les cieux, et que tu descendisses, [et] que les montagnes s'écoulassent de devant toi!
Nahum 1:3
L'Eternel est tardif à colère, et grand en force, mais il ne tient nullement le coupable pour innocent; l'Eternel marche parmi les tourbillons et les tempêtes, et les nuées sont la poudre de ses pieds.
Matthieu 27:45
Or depuis six heures il y eut des ténèbres sur tout le pays, jusqu'à neuf heures.
Luc 23:44-45
Or il était environ six heures, et il se fit des ténèbres par tout le pays jusqu'à neuf heures;