Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père;
French: Darby
En ce temps-là naquit Moise, et il etait divinement beau; et il fut nourri trois mois dans la maison du pere.
French: Louis Segond (1910)
A cette époque, naquit Moïse, qui était beau aux yeux de Dieu. Il fut nourri trois mois dans la maison de son père;
French: Martin (1744)
En ce temps-là naquit Moïse, qui fut divinement beau; et il fut nourri trois mois dans la maison de son père.
New American Standard Bible
"It was at this time that Moses was born; and he was lovely in the sight of God, and he was nurtured three months in his father's home.
Sujets
Références croisées
Hébreux 11:23
C'est par la foi que Moïse, à sa naissance, fut caché pendant trois mois par ses parents, parce qu'ils virent que l'enfant était beau, et qu'ils ne craignirent pas l'ordre du roi.
Exode 2:2-10
Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant trois mois.
1 Samuel 16:12
Isaï l'envoya chercher. Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure. L'Éternel dit à Samuel: Lève-toi, oins-le, car c'est lui!