Parallel Verses

French: Darby

et non pas seulement pour la nation, mais aussi pour rassembler en un les enfants de Dieu disperses.

Louis Segond Bible 1910

Et ce n'était pas pour la nation seulement; c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.

French: Louis Segond (1910)

Et ce n'était pas pour la nation seulement; c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.

French: Martin (1744)

Et non pas seulement pour la Nation, mais aussi pour assembler les enfants de Dieu, qui étaient dispersés.

New American Standard Bible

and not for the nation only, but in order that He might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.

Références croisées

Jean 10:16

Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; il faut que je les amene, elles aussi; et elles ecouteront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger.

Ésaïe 49:6

Et il me dit: C'est peu de chose que tu me sois serviteur pour retablir les tribus de Jacob et pour ramener les preserves d'Israel; je te donnerai aussi pour etre une lumiere des nations, pour etre mon salut jusqu'au bout de la terre.

1 Jean 2:2

et lui est la propitiation pour nos peches, et non pas seulement pour les notres, mais aussi pour le monde entier.

Genèse 49:10

Le sceptre ne se retirera point de Juda, ni un legislateur d'entre ses pieds, jusqu'à ce que Shilo vienne; et à lui sera l'obeissance des peuples.

Psaumes 22:15

Ma vigueur est dessechee comme un tet, et ma langue est attachee à mon palais; et tu m'as mis dans la poussiere de la mort.

Psaumes 22:27

Tous les bouts de la terre se souviendront, et ils se tourneront vers l'Eternel, et toutes les familles des nations se prosterneront devant toi.

Psaumes 72:19

Et beni soit le nom de sa gloire, à toujours; et que toute la terre soit pleine de sa gloire! Amen! oui, amen!

Psaumes 102:22-23

les peuples seront rassembles, et les royaumes, pour servir l'Eternel.

Ésaïe 11:10-12

Et, en ce jour-là, il y aura une racine d'Isai, se tenant là comme une banniere des peuples: les nations la rechercheront, et son repos sera gloire.

Ésaïe 49:18

Leve autour de toi tes yeux, et regarde: ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi. Je suis vivant, dit l'Eternel, que tu te revetiras d'eux tous comme d'un ornement, et que tu t'en ceindras comme une fiancee.

Ésaïe 55:5

Voici, tu appelleras une nation que tu n'as pas connue; et une nation qui ne te connait pas accourra vers toi, à cause de l'Eternel, ton Dieu, et du Saint d'Israel; car il t'a glorifie.

Ésaïe 56:8

Le Seigneur l'Eternel, qui rassemble les exiles d'Israel, dit: J'en rassemblerai encore d'autres vers lui, avec les siens dejà rassembles.

Ésaïe 60:4

Leve autour de toi tes yeux, et regarde: ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi; tes fils viennent de loin, et tes filles sont portees sur les bras.

Ézéchiel 11:16-17

C'est pourquoi dis: Ainsi dit le Seigneur, l'Eternel: Bien que je les aie eloignes parmi les nations, et bien que je les aie disperses par les pays, toutefois je leur serai comme un petit sanctuaire dans les pays ou ils sont venus.

Ézéchiel 34:12

Comme un berger prend soin de son troupeau au jour ou il est au milieu de ses brebis dispersees, ainsi je prendrai soin de mes brebis, et je les sauverai de tous les lieux ou elles ont ete dispersees au jour de la nuee et de l'obscurite profonde.

Osée 1:10

Cependant le nombre des fils d'Israel sera comme le sable de la mer, qui ne se peut mesurer ni nombrer; et il arrivera que, dans le lieu ou il leur a ete dit: Vous n'etes pas mon peuple, il leur sera dit: Fils du *Dieu vivant.

Matthieu 25:31-34

Or, quand le fils de l'homme viendra dans sa gloire, et tous les anges avec lui, alors il s'assiera sur le trone de sa gloire,

Luc 2:32

une lumiere pour la revelation des nations: et la gloire de ton peuple Israel.

Jean 1:29

Le lendemain, il voit Jesus venant à lui, et il dit: Voilà l'agneau de Dieu qui ote le peche du monde!

Jean 12:32

Et moi, si je suis eleve de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi-meme.

Actes 18:10

parce que je suis avec toi; et personne ne mettra les mains sur toi pour te faire du mal, parce que j'ai un grand peuple dans cette ville.

Romains 3:29

Dieu est-il seulement le Dieu des Juifs? ne l'est-il pas aussi des nations? -Certes, aussi des nations;

Romains 4:17

(selon qu'il est ecrit: Je t'ai etabli pere de plusieurs nations), devant Dieu qu'il a cru, -qui fait vivre les morts et appelle les choses qui ne sont point comme si elles etaient,

Romains 8:29-30

Car ceux qu'il a preconnus, il les a aussi predestines à etre conformes à l'image de son Fils, pour qu'il soit premier-ne entre plusieurs freres.

Romains 9:25-26

comme aussi il dit en Osee: J'appellerai mon peuple celui qui n'etait pas mon peuple, et bien-aimee celle qui n'etait pas bien-aimee;

Éphésiens 1:5

nous ayant predestines pour nous adopter pour lui par Jesus Christ, selon le bon plaisir de sa volonte,

Éphésiens 1:9-10

nous ayant fait connaitre le mystere de sa volonte selon son bon plaisir,

Éphésiens 2:14-22

Car c'est lui qui est notre paix, qui des deux en a fait un et a detruit le mur mitoyen de cloture,

Éphésiens 3:11

le propos des siecles, lequel il a etabli dans le Christ Jesus notre Seigneur,

Colossiens 1:20-23

et, par lui, à reconcilier toutes choses avec elle-meme, ayant fait la paix par le sang de sa croix, par lui, soit les choses qui sont sur la terre, soit les choses qui sont dans les cieux.

2 Thessaloniciens 2:13-14

Mais nous, nous devons toujours rendre graces à Dieu pour vous, freres aimes du Seigneur, de ce que Dieu vous a choisis des le commencement pour le salut, dans la saintete de l 'Esprit et la foi de la verite,

Jacques 1:1

Jacques, esclave de Dieu et du Seigneur Jesus Christ, aux douze tribus qui sont dans la dispersion, salut!

1 Pierre 1:1

Pierre, apotre de Jesus Christ, à ceux de la dispersion, du Pont, de la Galatie, de la Cappadoce, de l'Asie et de la Bithynie, qui sejournent parmi les nations,

Apocalypse 5:9

Et ils chantent un cantique nouveau, disant: Tu es digne de prendre le livre, et d'en ouvrir les sceaux; car tu as ete immole, et tu as achete pour Dieu par ton sang, de toute tribu, et langue, et peuple, et nation;

Apocalypse 7:9-10

Apres ces choses, je vis: et voici, une grande foule que personne ne pouvait denombrer, de toute nation et tribus et peuples et langues, se tenant devant le trone et devant l'Agneau, vetus de longues robes blanches et ayant des palmes dans leurs mains.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org