Parallel Verses

French: Darby

Voici, qu'il me tue, j'espererai en lui; seulement, je defendrai mes voies devant lui.

Louis Segond Bible 1910

Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

French: Louis Segond (1910)

Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant lui je défendrai ma conduite.

French: Martin (1744)

Voilà, qu'il me tue, je ne laisserai pas d'espérer [en lui]; et je défendrai ma conduite en sa présence.

New American Standard Bible

"Though He slay me, I will hope in Him Nevertheless I will argue my ways before Him.

Références croisées

Job 27:5

Loin de moi que je vous justifie! Jusqu'à ce que j'expire, je ne lacherai pas ma perfection;

Proverbes 14:32

Le mechant est chasse par son iniquite, mais le juste est plein de confiance, dans sa mort meme.

Psaumes 23:4

Meme quand je marcherais par la vallee de l'ombre de la mort, je ne craindrai aucun mal; car tu es avec moi: ta houlette et ton baton, ce sont eux qui me consolent.

Job 7:6

Mes jours s'en vont plus vite qu'une navette, et finissent sans esperance.

Job 10:7

Puisque tu sais que je ne suis pas un mechant, et que nul ne delivre de ta main?

Job 13:18

Voyez, j'exposerai ma juste cause: je sais que je serai justifie.

Job 16:17

Quoiqu'il n'y ait pas de violence dans mes mains, et que ma priere soit pure.

Job 16:21

Que n'y a-t-il un arbitre pour l'homme aupres de +Dieu, et pour un fils d'homme vis-à-vis de son ami!

Job 19:25-28

Et moi, je sais que mon redempteur est vivant, et que, le dernier, il sera debout sur la terre;

Job 23:4-7

J'exposerais ma juste cause devant lui, et je remplirais ma bouche d'arguments;

Job 23:10

Mais il connait la voie que je suis; il m'eprouve, je sortirai comme de l'or.

Job 31:31-37

Si les gens de ma tente n'ont pas dit: Qui trouvera quelqu'un qui n'ait pas ete rassasie de la chair de ses betes? -

Job 40:2

Celui qui conteste avec le Tout-puissant l'instruira-t-il? Celui qui reprend +Dieu, qu'il reponde à cela!

Job 40:4-5

Voici, je suis une creature de rien, que te repliquerai-je? Je mettrai ma main sur ma bouche.

Job 40:8

Veux-tu donc aneantir mon jugement? Me demontreras-tu inique afin de te justifier?

Romains 8:38-39

Car je suis assure que ni mort, ni vie, ni anges, ni principautes, ni choses presentes, ni choses à venir,

1 Jean 3:20

-que, si notre coeur nous condamne, Dieu est plus grand que notre coeur et il sait toutes choses.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

14 Pourquoi prendrais-je ma chair entre mes dents, et mettrais-je ma vie dans ma main? 15 Voici, qu'il me tue, j'espererai en lui; seulement, je defendrai mes voies devant lui. 16 Ce sera meme ma delivrance, qu'un impie n'entre pas devant sa face.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org