Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.
French: Darby
pour vous, vous etes des forgeurs de mensonges, des medecins de neant, vous tous!
French: Louis Segond (1910)
Car vous, vous n'imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.
French: Martin (1744)
Et certes vous inventez des mensonges; vous êtes tous des médecins inutiles.
New American Standard Bible
"But you smear with lies; You are all worthless physicians.
Références croisées
Psaumes 119:69
Des orgueilleux imaginent contre moi des faussetés; Moi, je garde de tout mon coeur tes ordonnances.
Job 16:2
J'ai souvent entendu pareilles choses; Vous êtes tous des consolateurs fâcheux.
Exode 20:16
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
Job 4:7-11
Cherche dans ton souvenir: quel est l'innocent qui a péri? Quels sont les justes qui ont été exterminés?
Job 5:1-5
Crie maintenant! Qui te répondra? Auquel des saints t'adresseras-tu?
Job 6:21
Ainsi, vous êtes comme si vous n'existiez pas; Vous voyez mon angoisse, et vous en avez horreur!
Job 8:3-4
Dieu renverserait-il le droit? Le Tout Puissant renverserait-il la justice?
Job 18:5-21
La lumière du méchant s'éteindra, Et la flamme qui en jaillit cessera de briller.
Job 21:27-34
Je sais bien quelles sont vos pensées, Quels jugements iniques vous portez sur moi.
Job 22:6-30
Tu enlevais sans motif des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus;
Jérémie 6:14
Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix! paix! disent-ils; Et il n'y a point de paix;
Jérémie 8:22
N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la guérison de la fille de mon peuple ne s'opère-t-elle pas?
Jérémie 23:32
Voici, dit l'Éternel, j'en veux à ceux qui prophétisent des songes faux, Qui les racontent, et qui égarent mon peuple Par leurs mensonges et par leur témérité; Je ne les ai point envoyés, je ne leur ai point donné d'ordre, Et ils ne sont d'aucune utilité à ce peuple, dit l'Éternel.
Jérémie 30:13
Nul ne défend ta cause, pour bander ta plaie; Tu n'as ni remède, ni moyen de guérison.
Jérémie 46:11
Monte en Galaad, prends du baume, Vierge, fille de l'Égypte! En vain tu multiplies les remèdes, Il n'y a point de guérison pour toi.
Ézéchiel 34:4
Vous n'avez pas fortifié celles qui étaient faibles, guéri celle qui était malade, pansé celle qui était blessée; vous n'avez pas ramené celle qui s'égarait, cherché celle qui était perdue; mais vous les avez dominées avec violence et avec dureté.
Osée 5:13
Éphraïm voit son mal, et Juda ses plaies; Éphraïm se rend en Assyrie, et s'adresse au roi Jareb; Mais ce roi ne pourra ni vous guérir, Ni porter remède à vos plaies.
Marc 2:17
Ce que Jésus ayant entendu, il leur dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades. Je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.
Marc 5:26
Elle avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, elle avait dépensé tout ce qu'elle possédait, et elle n'avait éprouvé aucun soulagement, mais était allée plutôt en empirant.