Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ils seront comme la paille exposée au vent, et comme la balle qui est enlevée par le tourbillon.

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils soient comme la paille emportée par le vent, Comme la balle enlevée par le tourbillon?

French: Darby

Et sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassee par la tempete?

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils soient comme la paille emportée par le vent, Comme la balle enlevée par le tourbillon?

New American Standard Bible

"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

Références croisées

Job 13:25

Déploieras-tu tes forces contre une feuille que le vent emporte? poursuivras-tu du chaume tout sec?

Psaumes 1:4

Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la balle que le vent chasse au loin.

Psaumes 35:5

Qu'ils soient comme de la balle exposée au vent, et que l'Ange de l'Eternel les chasse çà et là.

Psaumes 83:13

Mon Dieu! rends-les semblables à une boule, et au chaume chassé par le vent;

Ésaïe 17:13

Les nations bruient comme une tempête éclatante de grosses eaux, mais il la menacera, et elle s'enfuira loin; elle sera poursuivie comme la balle des montagnes, chassée par le vent, et comme une boule poussée par un tourbillon.

Ésaïe 29:5

Et la multitude de tes étrangers sera comme de la poudre menue; et la multitude des terribles sera comme de la balle qui passe, et cela sera pour un petit moment.

Osée 13:3

C'est pourquoi ils seront comme la nuée du matin, et comme la rosée du matin, laquelle s'en va; comme la balle qui est emportée hors de l'aire par le tourbillon; et comme la fumée sortant de la cheminée.

Exode 15:7

Tu as ruiné par la grandeur de ta Majesté ceux qui s'élevaient contre toi; tu as lâché ta colère, et elle les a consumés comme du chaume.

Ésaïe 5:24

C'est pourquoi comme le flambeau de feu consume le chaume, et la flamme consume la balle, [ils seront ainsi consumés]; leur racine sera comme la pourriture, et leur fleur sera détruite comme la poussière, parce qu'ils ont rebuté la Loi de l'Eternel des armées, et rejeté par mépris la parole du Saint d'Israël.

Ésaïe 40:24

Même ils ne seront point plantés, même ils ne seront point semés, même leur tronc ne jettera point de racine en terre; même il soufflera sur eux, et ils sécheront, et le tourbillon les emportera comme de la paille.

Ésaïe 41:15-16

Voici, je te ferai être comme une herse pointue toute neuve, ayant des dents; tu fouleras les montagnes et les menuiseras, et tu rendras les coteaux semblables à de la balle.

Jérémie 13:24

C'est pourquoi je les disperserai comme du chaume, qui est emporté ça et là par le vent du désert.

Nahum 1:10

Car étant entortillés comme des épines, et ivres selon qu'ils ont accoutumé de s'enivrer, ils seront consumés entièrement comme la paille sèche.

Matthieu 3:12

Il a son van en sa main, et il nettoiera entièrement son aire, et il assemblera son froment au grenier; mais il brûlera la paille au feu qui ne s'éteint point.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

17 Aussi combien de fois arrive-t-il que la lampe des méchants est éteinte, et que l'orage vient sur eux! [Dieu] leur distribuera leurs portions en sa colère. 18 Ils seront comme la paille exposée au vent, et comme la balle qui est enlevée par le tourbillon. 19 Dieu réservera aux enfants du méchant la punition de ses violences, il la leur rendra, et il le saura.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org