Parallel Verses

French: Darby

Il est verdoyant devant le soleil, et son rameau s'etend sur son jardin;

Louis Segond Bible 1910

Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,

French: Louis Segond (1910)

Dans toute sa vigueur, en plein soleil, Il étend ses rameaux sur son jardin,

French: Martin (1744)

Mais [l'homme intègre] est plein de vigueur étant exposé au soleil, et ses jets poussent par dessus son jardin.

New American Standard Bible

"He thrives before the sun, And his shoots spread out over his garden.

Références croisées

Psaumes 80:11

Il etendait ses pampres jusqu'à la mer, et ses pousses jusqu'au fleuve.

Job 5:3

J'ai vu le sot s'enraciner, et soudain j'ai maudit sa demeure;

Job 21:7-15

Pourquoi les mechants vivent-ils, deviennent-ils ages, et croissent-ils meme en force?

Psaumes 37:35-36

J'ai vu le mechant puissant, et s'etendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal;

Psaumes 73:3-12

Car j'ai porte envie aux arrogants, en voyant la prosperite des mechants.

Jérémie 11:16

L'Eternel avait appele ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allume un feu contre lui, et ses branches sont cassees;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Il s'appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas; il s'y cramponnera, et elle ne restera pas debout. 16 Il est verdoyant devant le soleil, et son rameau s'etend sur son jardin; 17 Ses racines s'entrelacent dans un tas de rocaille, il voit la demeure des pierres;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org