Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

French: Darby

ayant renvoye les foules, il monta dans une nacelle et vint dans la contree de Magadan.

French: Louis Segond (1910)

Ensuite, il renvoya la foule, monta dans la barque, et se rendit dans la contrée de Magadan.

French: Martin (1744)

Et Jésus ayant donné congé aux troupes, monta sur une nacelle, et vint au territoire de Magdala.

New American Standard Bible

And sending away the crowds, Jesus got into the boat and came to the region of Magadan.

Références croisées

Marc 8:10

Aussitôt il monta dans la barque avec ses disciples, et se rendit dans la contrée de Dalmanutha.

Matthieu 14:22

Aussitôt après, il obligea les disciples à monter dans la barque et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait la foule.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org