Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillîtes?
Louis Segond Bible 1910
ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?
French: Darby
ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien de corbeilles vous en recueillites?
French: Louis Segond (1910)
ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?
New American Standard Bible
"Or the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up?
Références croisées
Matthieu 15:34-38
Et Jésus leur dit : combien avez-vous de pains? ils lui dirent : Sept, et quelque peu de petits poissons.
Marc 8:5-9
Et il leur demanda : combien avez-vous de pains? Ils lui dirent : Sept.
Marc 8:17-21
Et Jésus connaissant cela, leur dit : pourquoi discourez-vous touchant ce que vous n'avez point de pains? ne considérez-vous point encore, et ne comprenez-vous point? avez-vous encore votre cœur stupide?