Parallel Verses

French: Darby

Ne pensez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophetes: je ne suis pas venu pour abolir, mais pour accomplir;

Louis Segond Bible 1910

Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir.

French: Louis Segond (1910)

Ne croyez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophètes; je suis venu non pour abolir, mais pour accomplir.

French: Martin (1744)

Ne croyez pas que je sois venu anéantir la Loi, ou les Prophètes; je ne suis pas venu les anéantir, mais les accomplir.

New American Standard Bible

"Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill.

Références croisées

Romains 3:31

Annulons-nous donc la loi par la foi? Qu'ainsi n'advienne! au contraire, nous etablissons la loi.

Romains 10:4

Car Christ est la fin de la loi pour justice à tout croyant.

Psaumes 40:6-8

Au sacrifice et à l'offrande de gateau tu n'as pas pris plaisir: tu m'as creuse des oreilles; tu n'as pas demande d'holocauste ni de sacrifice pour le peche.

Ésaïe 42:21

L'Eternel a pris plaisir en lui à cause de sa justice: il a rendu la loi grande et honorable.

Matthieu 3:15

Et Jesus, repondant, lui dit: Laisse faire maintenant, car ainsi il nous est convenable d'accomplir toute justice.

Matthieu 7:12

Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-les-leur, vous aussi, de meme; car c'est là la loi et les prophetes.

Luc 16:17

Or il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi tombe.

Jean 8:5

Or, dans la loi, Moise nous a commande de lapider de telles femmes: toi donc, que dis-tu?

Actes 6:13

Et ils presenterent de faux temoins qui disaient: Cet homme ne cesse pas de proferer des paroles contre le saint lieu et contre la loi;

Actes 18:13

disant: Cet homme persuade aux hommes de servir Dieu contrairement à la loi.

Actes 21:28

s'ecriant: Hommes israelites, aidez-nous! C'est ici l'homme qui partout enseigne tout le monde contre le peuple, et la loi, et ce lieu; et qui de plus a aussi amene des Grecs dans le temple et a profane ce saint lieu.

Romains 8:4

afin que la juste exigence de la loi fut accomplie en nous, qui ne marchons pas selon la chair, mais selon l' Esprit.

Galates 3:17-24

Or je dis ceci: que la loi, qui est survenue quatre cent trente ans apres, n'annule point une alliance anterieurement confirmee par Dieu, de maniere à rendre la promesse sans effet.

Galates 4:4-5

mais, quand l'accomplissement du temps est venu, Dieu a envoye son Fils ne de femme, ne sous la loi,

Colossiens 2:16-17

Que personne donc ne vous juge en ce qui concerne le manger ou le boire, ou à propos d'un jour de fete ou de nouvelle lune, ou de sabbats,

Hébreux 10:3-12

Mais il y a dans ces sacrifices, chaque annee, un acte rememoratif de peches.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Que votre lumiere luise ainsi devant les hommes, en sorte qu'ils voient vos bonnes oeuvres, et qu'ils glorifient votre Pere qui est dans les cieux. 17 Ne pensez pas que je sois venu pour abolir la loi ou les prophetes: je ne suis pas venu pour abolir, mais pour accomplir; 18 car, en verite, je vous dis: Jusqu'à ce que le ciel et la terre passent, un seul iota ou un seul trait de lettre ne passera point de la loi, que tout ne soit accompli.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org