Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

On donna à ce lieu le nom de Kibroth Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi.

French: Darby

Et on appela le nom de ce lieu-là Kibroth-Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple qui avait convoite.

French: Louis Segond (1910)

On donna à ce lieu le nom de Kibroth-Hattaava, parce qu'on y enterra le peuple que la convoitise avait saisi.

French: Martin (1744)

Et on nomma ce lieu-là Kibroth-taava; car on ensevelit là le peuple qui avait convoité.

New American Standard Bible

So the name of that place was called Kibroth-hattaavah, because there they buried the people who had been greedy.

Références croisées

Deutéronome 9:22

A Tabeéra, à Massa, et à Kibroth Hattaava, vous excitâtes la colère de l'Éternel.

Nombres 33:16

Ils partirent de désert du Sinaï, et campèrent à Kibroth Hattaava.

1 Corinthiens 10:6

Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org