Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le ramassis de gens qui se trouvaient au milieu d'Israël fut saisi de convoitise; et même les enfants d'Israël recommencèrent à pleurer et dirent: Qui nous donnera de la viande à manger?
French: Darby
Et le ramassis de peuple qui etait au milieu d'eux s'eprit de convoitise, et les fils d'Israel aussi se mirent encore à pleurer, et dirent:
French: Louis Segond (1910)
Le ramassis de gens qui se trouvaient au milieu d'Israël fut saisi de convoitise; et même les enfants d'Israël recommencèrent à pleurer et dirent: Qui nous donnera de la viande à manger?
French: Martin (1744)
Et le peuple ramassé qui était parmi eux, fut épris de convoitise, et même les enfants d'Israël se mirent à pleurer, disant : Qui nous fera manger de la chair?
New American Standard Bible
The rabble who were among them had greedy desires; and also the sons of Israel wept again and said, "Who will give us meat to eat?
Sujets
Références croisées
Exode 12:38
Une multitude de gens de toute espèce montèrent avec eux; ils avaient aussi des troupeaux considérables de brebis et de boeufs.
1 Corinthiens 10:6
Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemples, afin que nous n'ayons pas de mauvais désirs, comme ils en ont eu.
Psaumes 106:14
Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Lévitique 24:10-11
Le fils d'une femme israélite et d'un homme égyptien, étant venu au milieu des enfants d'Israël, se querella dans le camp avec un homme israélite.
Néhémie 13:3
Lorsqu'on eut entendu la loi, on sépara d'Israël tous les étrangers.
Psaumes 78:18-20
Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.
Romains 13:14
Mais revêtez-vous du Seigneur Jésus Christ, et n'ayez pas soin de la chair pour en satisfaire les convoitises.
1 Corinthiens 15:33
Ne vous y trompez pas: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes moeurs.