Parallel Verses

French: Darby

Je les delivrerai de la main du sheol, je les racheterai de la mort. O mort, ou sont tes pestes? O sheol, ou est ta destruction? Le repentir est cache à mes yeux.

Louis Segond Bible 1910

Je les rachèterai de la puissance du séjour des morts, Je les délivrerai de la mort. O mort, où est ta peste? Séjour des morts, où est ta destruction? Mais le repentir se dérobe à mes regards!

French: Louis Segond (1910)

Je les rachèterai de la puissance du séjour des morts, Je les délivrerai de la mort. O mort, où est ta peste? Séjour des morts, où est ta destruction? Mais le repentir se dérobe à mes regards!

French: Martin (1744)

Je les eusse rachetés de la puissance du sépulcre, et les eusse garantis de la mort; j'eusse été tes pestes, ô mort! et ta destruction, ô sépulcre! [mais] la repentance est cachée loin de mes yeux.

New American Standard Bible

Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from death? O Death, where are your thorns? O Sheol, where is your sting? Compassion will be hidden from My sight.

Références croisées

Psaumes 49:15

Mais Dieu rachetera mon ame de la puissance du sheol, car il me prendra. Selah.

Ésaïe 25:8

Il engloutira la mort en victoire; et le Seigneur, l'Eternel, essuiera les larmes de dessus tout visage, et il otera l'opprobre de son peuple de dessus toute la terre; car l'Eternel a parle.

Ésaïe 26:19

Tes morts vivront, mes corps morts se releveront. Reveillez-vous et exultez avec chant de triomphe, vous qui habitez dans la poussiere; car ta rosee est la rosee de l'aurore, et la terre jettera dehors les trepasses.

Psaumes 16:10

Car tu n'abandonneras pas mon ame au sheol, tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.

Psaumes 30:3

Eternel! tu as fait remonter mon ame du sheol; tu m'as rendu la vie, d'entre ceux qui descendent dans la fosse.

Nombres 23:19

*Dieu n'est pas un homme, pour mentir, ni un fils d'homme, pour se repentir: aura-t-il dit, et ne fera-t-il pas? aura-t-il parle, et ne l'accomplira-t-il pas?

1 Samuel 15:29

Et aussi, la sure Confiance d'Israel ne ment point et ne se repent point; car il n'est pas un homme pour se repentir.

Job 19:25-27

Et moi, je sais que mon redempteur est vivant, et que, le dernier, il sera debout sur la terre;

Job 33:24

Il lui fera grace, et il dira: Delivre-le pour qu'il ne descende pas dans la fosse: j'ai trouve une propitiation.

Psaumes 71:20

Toi qui nous as fait voir de nombreuses et ameres detresses, tu nous redonneras la vie, et tu nous feras remonter hors des profondeurs de la terre.

Psaumes 86:13

Car ta bonte est grande envers moi, et tu as sauve mon ame du sheol profond.

Jérémie 15:6

Tu m'as delaisse, dit l'Eternel, tu t'en es allee en arriere; et j'ai etendu ma main sur toi, et je te detruirai: je suis las de me repentir.

Ézéchiel 37:11-14

Et il me dit: Fils d'homme, ces os sont toute la maison d'Israel. Voici, ils disent: Nos os sont desseches, et notre attente a peri; nous sommes retranches!

Osée 6:2

Dans deux jours, il nous fera vivre; au troisieme jour, il nous mettra debout, et nous vivrons devant sa face,

Malachie 3:6

Car moi, l'Eternel, je ne change pas; et vous, fils de Jacob, vous n'etes pas consumes.

Romains 11:15

Car si leur rejection est la reconciliation du monde, quelle sera leur reception, sinon la vie d'entre les morts.

Romains 11:29

Car les dons de grace et l'appel de Dieu sont sans repentir.

1 Corinthiens 15:21-22

Car puisque la mort est par l'homme, c'est par l'homme aussi qu'est la resurrection des morts;

1 Corinthiens 15:52-57

en un instant, en un clin d'oeil, à la derniere trompette, car la trompette sonnera et les morts seront ressuscites incorruptibles, et nous, nous serons changes.

2 Corinthiens 5:4

Car aussi nous qui sommes dans la tente, nous gemissons, etant charges; non pas que nous desirions d'etre depouilles, mais nous desirons d'etre revetus, afin que ce qui est mortel soit absorbe par la vie.

Philippiens 3:21

qui transformera le corps de notre abaissement en la conformite du corps de sa gloire, selon l'operation de ce pouvoir qu'il a de s'assujettir meme toutes choses.

1 Thessaloniciens 4:14

Car si nous croyons que Jesus mourut et qu'il est ressuscite, de meme aussi, avec lui, Dieu amenera ceux qui se sont endormis par Jesus.

Jacques 1:17

tout ce qui nous est donne de bon et tout don parfait descendent d'en haut, du Pere des lumieres, en qui il n'y a pas de variation ou d'ombre de changement.

Apocalypse 20:13

Et la mer rendit les morts qui etaient en elle; et la mort et le hades rendirent les morts qui etaient en eux, et ils furent juges chacun selon leurs oeuvres.

Apocalypse 21:4

Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux; et la mort ne sera plus; et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni peine, car les premieres choses sont passees.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Les douleurs de celle qui enfante viendront sur lui. C'est un fils qui n'est pas sense, car au temps de la sortie des enfants, il ne se tint pas là. 14 Je les delivrerai de la main du sheol, je les racheterai de la mort. O mort, ou sont tes pestes? O sheol, ou est ta destruction? Le repentir est cache à mes yeux. 15 Car il a porte du fruit parmi ses freres: un vent d'orient viendra, le vent de l'Eternel qui monte du desert, et il dessechera ses sources et fera tarir ses fontaines. Il pillera le tresor de tous les objets d'agrement.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org