Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants.
French: Darby
Et un feu s'alluma dans leur assemblee, une flamme consuma les mechants.
French: Louis Segond (1910)
Le feu embrasa leur troupe, La flamme consuma les méchants.
French: Martin (1744)
Aussi le feu s'alluma en leur assemblée, [et] la flamme brûla les méchants.
New American Standard Bible
And a fire blazed up in their company; The flame consumed the wicked.
Sujets
Références croisées
Nombres 16:35-40
Un feu sortit d'auprès de l'Éternel, et consuma les deux cent cinquante hommes qui offraient le parfum.
Nombres 16:46
et Moïse dit à Aaron: Prends le brasier, mets-y du feu de dessus l'autel, poses-y du parfum, va promptement vers l'assemblée, et fais pour eux l'expiation; car la colère de l'Éternel a éclaté, la plaie a commencé.
Hébreux 12:29
avec piété et avec crainte, car notre Dieu est aussi un feu dévorant.