Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
French: Darby
Il a commande, et a fait venir un vent de tempete, qui souleva ses flots:
French: Louis Segond (1910)
Il dit, et il fit souffler la tempête, Qui souleva les flots de la mer.
French: Martin (1744)
(Car il commande, et fait comparaître le vent de tempête, qui élève les vagues de la mer.)
New American Standard Bible
For He spoke and raised up a stormy wind, Which lifted up the waves of the sea.
Sujets
Références croisées
Jonas 1:4
Mais l'Éternel fit souffler sur la mer un vent impétueux, et il s'éleva sur la mer une grande tempête. Le navire menaçait de faire naufrage.
Psaumes 93:3
Les fleuves élèvent, ô Éternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.
Psaumes 148:8
Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
Psaumes 105:31
Il dit, et parurent les mouches venimeuses, Les poux sur tout leur territoire.
Psaumes 105:34
Il dit, et parurent les sauterelles, Des sauterelles sans nombre,
Psaumes 135:7
Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, Il produit les éclairs et la pluie, Il tire le vent de ses trésors.
Matthieu 8:24
Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait.
Jean 6:18
Il soufflait un grand vent, et la mer était agitée.