Parallel Verses

French: Martin (1744)

Montagnes, et tous coteaux, arbres fruitiers, et tous cèdres,

Louis Segond Bible 1910

Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,

French: Darby

Montagnes, et vous, toutes les collines, arbres fruitiers, et tous les cedres;

French: Louis Segond (1910)

Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,

New American Standard Bible

Mountains and all hills; Fruit trees and all cedars;

Références croisées

Ésaïe 44:23

O cieux! réjouissez-vous avec chant de triomphe, car l'Eternel a opéré; lieux bas de la terre, jetez des cris de réjouissance; montagnes, éclatez de joie avec chant de triomphe; [et vous aussi] forêts, et tous les arbres qui êtes en elles, parce que l'Eternel a racheté Jacob, et s'est manifesté glorieusement en Israël.

Ésaïe 49:13

O cieux! réjouissez-vous avec chant de triomphe, et toi terre, égaye-toi, et vous montagnes, éclatez de joie avec chant de triomphe; car l'Eternel a consolé son peuple, et il aura compassion de ceux qu'il aura affligés.

Psaumes 65:12-13

Elles la font couler sur les loges du désert, et les côteaux sont ceints de joie.

Psaumes 96:11-13

Que les cieux se réjouissent, et que la terre s'égaye! Que la mer et ce qui est contenu en elle bruie!

Psaumes 97:4-5

Ses éclairs éclairent le monde habitable, et la terre le voyant en tremble tout étonnée.

Psaumes 98:7-9

Que la mer bruie, avec tout ce qu'elle contient, [et] que la terre et ceux qui y habitent [fassent éclater leurs cris].

Psaumes 114:3-7

La mer le vit, et s'enfuit, le Jourdain s'en retourna en arrière.

Ésaïe 42:11

Que le désert et ses villes élèvent [la voix]; que les villages où habite Kédar; et ceux qui habitent dans les rochers éclatent en chant de triomphe; qu'ils s'écrient du sommet des montagnes;

Ésaïe 55:12-13

Car vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix; les montagnes et les coteaux éclateront de joie avec chant de triomphe devant vous, et tous les arbres des champs frapperont des mains.

Ésaïe 64:1

A la mienne volonté que tu fendisses les cieux, et que tu descendisses, [et] que les montagnes s'écoulassent de devant toi!

Ézéchiel 36:1-15

Et toi, fils d'homme, prophétise aussi touchant les montagnes d'Israël, et dis : montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Eternel.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org