Parallel Verses

French: Darby

Que la montagne de Sion se rejouisse, que les filles de Juda s'egayent, à cause de tes jugements.

Louis Segond Bible 1910

La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.

French: Louis Segond (1910)

La montagne de Sion se réjouit, Les filles de Juda sont dans l'allégresse, A cause de tes jugements.

French: Martin (1744)

La montagne de Sion se réjouira, et les filles de Juda auront de la joie, à cause de tes jugements.

New American Standard Bible

Let Mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice Because of Your judgments.

Références croisées

Psaumes 97:8

Sion l'a entendu, et s'est rejouie; et les filles de Juda se sont egayees à cause de tes jugements, o Eternel!

Juges 5:31

Qu'ainsi perissent tous tes ennemis, o Eternel! mais que ceux qui t'aiment soient comme le soleil quand il sort dans sa force! Et le pays fut en repos quarante ans.

2 Chroniques 20:26-27

Et le quatrieme jour, ils s'assemblerent dans la vallee de Beraca, car là ils benirent l'Eternel; c'est pourquoi on a appele ce lieu-là du nom de la vallee de Beraca, jusqu'à ce jour.

Psaumes 58:10

Le juste se rejouira quand il verra la vengeance; il lavera ses pieds dans le sang du mechant.

Psaumes 137:8-9

Fille de Babylone, qui vas etre detruite, bienheureux qui te rendra la pareille de ce que tu nous as fait!

Cantique des Cantiques 1:5

Je suis noire, mais je suis agreable, filles de Jerusalem! comme les tentes de Kedar, comme les tentures de Salomon.

Cantique des Cantiques 2:7

Je vous adjure, filles de Jerusalem, par les gazelles ou par les biches des champs, n'eveillez pas, ne reveillez pas mon amour, jusqu'à ce qu'elle le veuille.

Cantique des Cantiques 3:5

Je vous adjure, filles de Jerusalem, par les gazelles ou par les biches des champs, n'eveillez pas, ne reveillez pas mon amour, jusqu'à ce qu'elle le veuille.

Cantique des Cantiques 5:16

son palais est plein de douceur, et toute sa personne est desirable. Tel est mon bien-aime, tel est mon ami, filles de Jerusalem!

Ésaïe 37:22

c'est ici la parole que l'Eternel a prononcee contre lui: la vierge, fille de Sion, te meprise, elle se moque de toi; la fille de Jerusalem secoue la tete apres toi.

Zacharie 9:9

Rejouis-toi avec transports, fille de Sion; pousse des cris de joie, fille de Jerusalem! Voici, ton roi vient à toi; il est juste et ayant le salut, humble et monte sur un ane, et sur un poulain, le petit d'une anesse.

Luc 23:28

Mais Jesus, se tournant vers elles, dit: Filles de Jerusalem, ne pleurez pas sur moi; mais pleurez sur vous-memes et sur vos enfants;

Apocalypse 15:4

Qui ne te craindrait, *Seigneur, et qui ne glorifierait ton nom? car seul tu es saint; car toutes les nations viendront et se prosterneront devant toi; parce que tes faits justes ont ete manifestes.

Apocalypse 16:5-7

Et j'entendis l'ange des eaux, disant: Tu es juste, toi qui es et qui etais, le Saint, parce que tu as ainsi juge;

Apocalypse 18:20

O ciel, rejouis-toi sur elle, et vous les saints et les apotres et les prophetes! car Dieu a juge votre cause en tirant vengeance d'elle.

Apocalypse 19:1-3

Apres ces choses, j'ouis comme une grande voix d'une foule nombreuse dans le ciel, disant: Alleluia! Le salut et la gloire et la puissance de notre Dieu!

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org