Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ceux qui habitent aux extrémités du monde s'effraient de tes prodiges; Tu remplis d'allégresse l'orient et l'occident.

French: Darby

Et ceux qui habitent aux bouts de la terre craindront à la vue de tes prodiges; tu fais chanter de joie les sorties du matin et du soir.

French: Louis Segond (1910)

Ceux qui habitent aux extrémités du monde s'effraient de tes prodiges; Tu remplis d'allégresse l'orient et l'occident.

French: Martin (1744)

Et ceux qui habitent aux bouts de la terre ont peur de tes prodiges; tu réjouis l'Orient et l'Occident.

New American Standard Bible

They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy.

Références croisées

Psaumes 2:8

Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;

Genèse 8:22

Tant que la terre subsistera, les semailles et la moisson, le froid et la chaleur, l'été et l'hiver, le jour et la nuit ne cesseront point.

Exode 15:14-16

Les peuples l'apprennent, et ils tremblent: La terreur s'empare des Philistins;

Deutéronome 4:19

Veille sur ton âme, de peur que, levant tes yeux vers le ciel, et voyant le soleil, la lune et les étoiles, toute l'armée des cieux, tu ne sois entraîné à te prosterner en leur présence et à leur rendre un culte: ce sont des choses que l'Éternel, ton Dieu, a données en partage à tous les peuples, sous le ciel tout entier.

Josué 2:9-11

et leur dit: L'Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.

Job 38:12

Depuis que tu existes, as-tu commandé au matin? As-tu montré sa place à l'aurore,

Psaumes 19:5

Et le soleil, semblable à un époux qui sort de sa chambre, S'élance dans la carrière avec la joie d'un héros;

Psaumes 48:5-6

Ils ont regardé, tout stupéfaits, Ils ont eu peur, et ont pris la fuite.

Psaumes 65:13

Les pâturages se couvrent de brebis, Et les vallées se revêtent de froment. Les cris de joie et les chants retentissent.

Psaumes 66:3

Dites à Dieu: Que tes oeuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis te flattent.

Psaumes 74:16

A toi est le jour, à toi est la nuit; Tu as créé la lumière et le soleil.

Psaumes 104:20-23

Tu amènes les ténèbres, et il est nuit: Alors tous les animaux des forêts sont en mouvement;

Psaumes 126:2

Alors notre bouche était remplie de cris de joie, Et notre langue de chants d'allégresse; Alors on disait parmi les nations: L'Éternel a fait pour eux de grandes choses!

Psaumes 135:9

Il envoya des signes et des miracles au milieu de toi, Égypte! Contre Pharaon et contre tous ses serviteurs.

Psaumes 136:8

Le soleil pour présider au jour, Car sa miséricorde dure à toujours!

Psaumes 148:3

Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!

Habacuc 3:3-19

Dieu vient de Théman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majesté couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.

Actes 5:38-39

Et maintenant, je vous le dis ne vous occupez plus de ces hommes, et laissez-les aller. Si cette entreprise ou cette oeuvre vient des hommes, elle se détruira;

Apocalypse 11:13

A cette heure-là, il y eut un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville, tomba; sept mille hommes furent tués dans ce tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org