Parallel Verses

John Wesley New Testament

Then fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

New American Standard Bible

Then after an interval of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

King James Version

Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Holman Bible

Then after 14 years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

International Standard Version

Then fourteen years later, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

A Conservative Version

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, having taken along Titus also.

American Standard Version

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Amplified

Then after a period of fourteen years I again went up to Jerusalem, [this time] with Barnabas, taking Titus along also.

An Understandable Version

Then, fourteen years later I went up to Jerusalem again, [along] with Barnabas, and I took Titus also with me [this time].

Anderson New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and I took Titus also with me.

Bible in Basic English

Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.

Common New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus along also.

Daniel Mace New Testament

Fourteen years after I went up again to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus also with me:

Darby Translation

Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me;

Godbey New Testament

Then after fourteen years, I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus with me;

Goodspeed New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me.

Julia Smith Translation

Then after fourteen years, again went I up to Jerusalem with Barnabas, having taken together Titus.

King James 2000

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Lexham Expanded Bible

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking along Titus also.

Modern King James verseion

Then through fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then fourteen years thereafter, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took with me Titus also.

Moffatt New Testament

Then, fourteen years later, I went up to Jerusalem again, accompanied by Barnabas; I took Titus with me also.

Montgomery New Testament

Fourteen years later I went up to Jerusalem again, with Barnabas, and took Titus also with me

NET Bible

Then after fourteen years I went up to Jerusalem again with Barnabas, taking Titus along too.

New Heart English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Noyes New Testament

Then, fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Sawyer New Testament

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking also Titus;

The Emphasized Bible

After that, fourteen years later, I, again, went up unto Jerusalem, with Barnabas, taking with me Titus also;

Thomas Haweis New Testament

FOURTEEN years afterwards I again went up to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also along with us.

Twentieth Century New Testament

Fourteen years afterwards I went up to Jerusalem again with Barnabas, and I took Titus also with me.

Webster

Then fourteen years after I went again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.

Weymouth New Testament

Later still, after an interval of fourteen years, I again went up to Jerusalem in company with Barnabas, taking Titus also with me.

Williams New Testament

Then, fourteen years later, I again went up to Jerusalem, with Barnabas, and took Titus with me too.

World English Bible

Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.

Worrell New Testament

Then, fourteen years later, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking with me Titus also.

Worsley New Testament

Fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus also with me.

Youngs Literal Translation

Then, after fourteen years again I went up to Jerusalem with Barnabas, having taken with me also Titus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

δεκατέσσαρες 
Dekatessares 
Usage: 5

ἔτος 
Etos 
Usage: 43

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

I went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
Usage: 54

with
μετά 
meta 
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
take with
Usage: 346
Usage: 4

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

and took
συμπαραλαμβάνω 
Sumparalambano 
take with
Usage: 4

Τίτος 
Titos 
Usage: 13

Context Readings

Paul's Ministry Recognized By The Jerusalem Apostles

1 Then fourteen years after, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me. 2 I went up by revelation, and explained to them the gospel, which I preach among the Gentiles; but severally to those of eminence, lest by any means I should run, or should have run in vain.

Cross References

Galatians 2:3

(But neither was Titus, who was with me,

Galatians 2:13

And the other Jews also dissembled with him, so that even Barnabas was carried away with their dissimulation.

Acts 4:36-37

And Joses, by the apostles surnamed Barnabas, which is, being interpreted, a son of consolation,

Acts 11:25

Then went he to Tarsus to seek Saul; and having found him, he brought him to Antioch.

Acts 11:30

sending it to the elders, by the hand of Barnabas and Saul.

Acts 12:25

And Barnabas and Saul, having fulfilled their service, returned from Jerusalem, taking with them John, surnamed Mark.

Acts 13:2

And as they were ministring to the Lord and fasting, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.

Acts 13:50

But the Jews stirred up the devout, honourable women, and the chief men of the city, and raised a persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.

Acts 14:12

And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercurius, because he was the chief speaker.

Acts 15:2-4

When therefore Paul and Barnabas had had no small contention and debate with them, they determined, that Paul and Barnabas and certain others of them, should go up to the apostles and elders at Jerusalem about this question.

Acts 15:25

It seemed good to us, being assembled with one accord, to send to you chosen men,

Acts 15:36-39

And after certain days Paul said to Barnabas, Let us go again and visit the brethren in every city, where we have preached the word of the Lord, and see how they do.

1 Corinthians 9:6

Or I only and Barnabas, have we not power to forbear working?

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who put the same diligent care for you in the heart of Titus.

2 Corinthians 8:23

If any inquire concerning Titus, he is my partner, and fellow-labourer with respect to you; or concerning our brethren, they are the messengers of the churches, the glory of Christ.

Galatians 1:18

Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

Colossians 4:10

Aristarchus, my fellow-prisoner, saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas; (touching whom ye have received directions, if he come to you,

Titus 1:4

To Titus my own son after the common faith, grace, mercy, peace from God the Father, and the Lord Jesus Christ our Saviour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain