Parallel Verses

Common New Testament

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for usfor it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree"

New American Standard Bible

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree”—

King James Version

Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:

Holman Bible

Christ has redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, because it is written: Everyone who is hung on a tree is cursed.

International Standard Version

The Messiah redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us. For it is written, "A curse on everyone who is hung on a tree!"

A Conservative Version

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, Cursed is every man who hangs on a tree.

American Standard Version

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us; for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:

Amplified

Christ purchased our freedom and redeemed us from the curse of the Law and its condemnation by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who hangs [crucified] on a tree (cross)”—

An Understandable Version

Christ bought us back from the curse [caused by our not obeying all the requirements] of the law of Moses; He became a curse for us [by dying on the cross], for it is written [Deut. 21:23], "Every one who hangs on a tree [i.e., a cross] is cursed [i.e., cut off from God]."

Anderson New Testament

Christ has bought us off from the curse of the law by becoming a curse for us: (for it is written, Cursed is every one that hangs on a tree:)

Bible in Basic English

Christ has made us free from the curse of the law, having become a curse for us: because it is said in the Writings, A curse on everyone who is put to death by hanging on a tree:

Daniel Mace New Testament

Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us. (for it is written, " cursed is every one, that hangeth upon a tree.")

Darby Translation

Christ has redeemed us out of the curse of the law, having become a curse for us, (for it is written, Cursed is every one hanged upon a tree,)

Godbey New Testament

Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: because it has been written; Cursed is every one having been hung on the wood:

Goodspeed New Testament

Christ ransomed us from the Law's curse by taking our curse upon himself (for the Scripture says, "Cursed be anyone who is hung on a tree")

John Wesley New Testament

Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: (for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:

Julia Smith Translation

Christ redeemed us from the curse of the law, having been a curse for us: for it has been written, Cursed every one hanging upon a tree:

King James 2000

Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangs on a tree:

Lexham Expanded Bible

Christ redeemed us from the curse of the law [by] becoming a curse for us, because it is written, "Cursed [is] everyone who hangs on a tree,"

Modern King James verseion

Christ redeemed us from the curse of the Law, being made a curse for us (for it is written, "Cursed is everyone having been hanged on a tree");

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Christ hath delivered us from the curse of the law, and was made accursed for us - for it is written, "Cursed is everyone that hangeth on tree" -

Moffatt New Testament

Christ ransomed us from the curse of the Law by becoming accursed for us (for it is written, Cursed is everyone who hangs on a gibbet),

Montgomery New Testament

Christ has redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us (for it is written, Cursed is every one who is hanged upon a tree),

NET Bible

Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us (because it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree")

New Heart English Bible

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"

Noyes New Testament

Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for us; for it is written, "Cursed is every one that is hanged on a beam of wood,"

Sawyer New Testament

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us, for it is written, Cursed is every one that hangs on a tree,

The Emphasized Bible

Christ, hath redeemed, us, out of the curse of the law, having become, in our behalf, a curse; - because it is written - Cursed, is every one that hangeth upon a tree; -

Thomas Haweis New Testament

Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, "Cursed is every one who is hanged on a tree:"

Twentieth Century New Testament

Christ ransomed us from the curse pronounced in the Law, by taking the curse on himself for us, for Scripture says--'Cursed is any one who is hanged on a tree.'

Webster

Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Accursed is every one that hangeth on a tree:

Weymouth New Testament

Christ has purchased our freedom from the curse of the Law by becoming accursed for us--because "Cursed is every one who is hanged upon a tree."

Williams New Testament

Christ ransomed us from the curse of the law by becoming a curse for us -- for the Scripture says, "Cursed be everyone who is hanged on a tree" --

World English Bible

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"

Worrell New Testament

Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us; because it has been written, "Cursed is every one who is hung upon a tree";

Worsley New Testament

Christ hath redeemed us from the curse of the law, having been made a curse for us: for it is written, "Cursed is every one that hangeth on a tree:"

Youngs Literal Translation

Christ did redeem us from the curse of the law, having become for us a curse, for it hath been written, 'Cursed is every one who is hanging on a tree,'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἐξαγοράζω 
Exagorazo 
Usage: 4

us
ἡμᾶς 
hemas 
ἡμῶν 
hemon 
us, we, our, us-ward 9, not tr
our, us, we, not tr,
Usage: 170
Usage: 388

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the curse
κατάρα 
Katara 
Usage: 6

of the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a curse
κατάρα 
Katara 
Usage: 6

for
ὑπέρ 
Huper 
γάρ 
Gar 
Usage: 138
Usage: 825

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ἐπικατάρατος 
Epikataratos 
Usage: 3

is every one
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

κρεμάννυμι 
Kremannumi 
Usage: 5

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

Devotionals

Devotionals about Galatians 3:13

Images Galatians 3:13

Context Readings

Justified By The Law, Or Justified By Faith?

12 But the Law is not of faith; on the contrary, "He who does them shall live by them." 13 Christ redeemed us from the curse of the Law, having become a curse for usfor it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree" 14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Cross References

Galatians 4:5

to redeem those who were under the law, so that we might receive adoption as sons.

1 Peter 2:24

He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sin and live for righteousness; by his wounds you have been healed.

Acts 5:30

The God of our fathers raised Jesuswhom you had killed by hanging him on a tree.

2 Corinthians 5:21

For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.

1 John 4:10

In this is love, not that we loved God but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.

Matthew 26:28

For this is my blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.

Matthew 27:5

Then he threw down the pieces of silver in the temple and departed, and went and hanged himself.

Romans 3:24-26

and are justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus,

Romans 4:25

who was delivered to death for our sins and was raised for our justification.

Romans 8:3-4

For what the law could not do, in that it was weakened through the flesh, God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin: he condemned sin in the flesh,

Romans 9:3

For I could wish that I myself were accursed and cut off from Christ for the sake of my brethren, my kinsmen according to the flesh.

Galatians 3:10

For all who rely on works of the law are under a curse; for it is written, "Cursed is everyone who does not abide by all things written in the book of the law, to do them."

Ephesians 5:2

and walk in love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.

Titus 2:14

who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, zealous for good deeds.

Hebrews 7:26-27

For it was fitting that we should have such a high priest, holy, blameless, unstained, separated from sinners, exalted above the heavens.

Hebrews 9:12

He did not enter by means of the blood of goats and calves, but he entered the holy place once for all by his own blood, having obtained eternal redemption.

Hebrews 9:15

For this reason he is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance, now that he has died as a ransom to set them free from the transgressions committed under the first covenant.

Hebrews 9:26

For then he would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But now, he has appeared once for all at the end of the ages to put away sin by the sacrifice of himself.

Hebrews 9:28

so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to bear sin but to bring salvation to those who are eagerly waiting for him.

Hebrews 10:4-10

For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.

1 Peter 1:18-21

You know that you were redeemed from the futile way of life inherited from your forefathers, not with perishable things such as silver or gold,

1 Peter 3:18

For Christ also died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive in the spirit;

1 John 2:1-2

My little children, I write this to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,

Revelation 5:9

And they sang a new song, saying, "Worthy are you to take the scroll and to open its seals; for you were slain, and with your blood purchased men for God from every tribe and tongue and people and nation.

Revelation 13:8

and all who dwell on earth will worship it, every one whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that was slain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain