Parallel Verses

Julia Smith Translation

And my temptation in my flesh, ye counted not as nothing, nor spurned; but as an angel of God ye received me, as Christ Jesus.

New American Standard Bible

and that which was a trial to you in my bodily condition you did not despise or loathe, but you received me as an angel of God, as Christ Jesus Himself.

King James Version

And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Holman Bible

You did not despise or reject me though my physical condition was a trial for you. On the contrary, you received me as an angel of God, as Christ Jesus Himself.

International Standard Version

Even though my condition put you to the test, you did not despise or reject me. On the contrary, you welcomed me as if I were an angel of God, or as if I were the Messiah Jesus.

A Conservative Version

And ye did not disdain, nor did ye reject my trial in my flesh, but ye received me as an agent of God, as Christ Jesus.

American Standard Version

and that which was a temptation to you in my flesh ye despised not, nor rejected; but ye received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Amplified

and even though my physical condition was a trial to you, you did not regard it with contempt, or scorn and reject me; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus Himself.

An Understandable Version

And when you could have been tempted to look down on me [because of the nature of my affliction], instead you welcomed me as [if I were] an angel, or even Christ Jesus Himself!

Anderson New Testament

and my trial, which was in my flesh, you did not despise or loathe; but you received me as an angel of God, as Christ Jesus.

Bible in Basic English

And you did not have a poor opinion of me because of the trouble in my flesh, or put shame on it; but you took me to your hearts as an angel of God, even as Christ Jesus.

Common New Testament

and though my fleshly condition was a trial to you, you did not despise or scorn me, but you received me as an angel of God, as Christ Jesus himself.

Daniel Mace New Testament

yet you did not despise me for the trial which attended my person, nor treated me with scorn; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Darby Translation

and my temptation, which was in my flesh, ye did not slight nor reject with contempt; but ye received me as an angel of God, as Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

and yet what must have tried you in my physical condition, you did not scorn and despise, but you welcomed me like an angel of God, like Christ Jesus himself.

John Wesley New Testament

Where is then the blessedness ye spake of?

King James 2000

And my trial which was in my flesh you despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Lexham Expanded Bible

And you did not despise or disdain [what was] a trial for you in my flesh, but you welcomed me like an angel of God, like Christ Jesus.

Modern King James verseion

and you did not despise my temptation in my flesh, nor did you spurn it. But you received me as an angel of God, as Christ Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And my temptation which I suffered by reason of my flesh, ye despised not, neither abhorred, but received me as an angel of God: yea as Christ Jesus.

Moffatt New Testament

and though my flesh was a trial to you, you did not scoff at me nor spurn me, you welcomed me like an angel of God, like Christ Jesus. You congratulated yourselves.

Montgomery New Testament

and although my bodily affliction was a trial to you, you did not scoff at it nor spurn me, but welcomed me like an angel of God, like Christ Jesus himself.

NET Bible

and though my physical condition put you to the test, you did not despise or reject me. Instead, you welcomed me as though I were an angel of God, as though I were Christ Jesus himself!

New Heart English Bible

and though my condition was a trial to you, you did not despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Noyes New Testament

and my trial which was in my flesh ye did not despise nor spurn; but received me as an angel of God, yea, as Christ Jesus.

Sawyer New Testament

and my trial in my flesh you despised not nor rejected, but received me as an angel of God, as Christ Jesus.

The Emphasized Bible

And, your trial, in my flesh, ye despised not, neither spat ye in disgust , but, as a messenger of God, ye welcomed me - as Christ Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And my temptation, which was in my flesh, ye despised not, nor rejected with disgust; but as an angel of God ye received me, even as Christ Jesus himself.

Twentieth Century New Testament

And as for what must have tried you in my condition, it did not inspire you with scorn or disgust, but you welcomed me as if I had been an angel of God--or Christ Jesus himself!

Webster

And my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Weymouth New Testament

and yet the bodily infirmity which was such a trial to you, you did not regard with contempt or loathing, but you received me as if I had been an angel of God or Christ Jesus Himself!

Williams New Testament

but still you did not scorn the test my illness made of you, nor did you spurn me for it; on the contrary, you welcomed me as an angel of God, as Christ Jesus Himself.

World English Bible

That which was a temptation to you in my flesh, you didn't despise nor reject; but you received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Worrell New Testament

and my trial in my flesh ye despised not, nor spurned; but ye received me as an angel of God, as Christ Jesus.

Worsley New Testament

and my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected me for it; but received me as an angel of God, even as Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

and my trial that is in my flesh ye did not despise nor reject, but as a messenger of God ye did receive me -- as Christ Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

πειρασμός 
Peirasmos 
Usage: 12


which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

ἐξουθενέω 
Exoutheneo 
Usage: 11

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

ἐκπτύω 
Ekptuo 
Usage: 1

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

δέχομαι 
Dechomai 
Usage: 30

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

an angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

even as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Context Readings

Paul's Personal Appeal

13 And ye know that through weakness of the flesh I announced the good news to you before. 14 And my temptation in my flesh, ye counted not as nothing, nor spurned; but as an angel of God ye received me, as Christ Jesus. 15 What then was your happiness? for I testify to you, that, if possible, having plucked out your eyes, ye would have given to me.

Cross References

Matthew 10:40

He receiving you, receives me; and he receiving me, receives him sending me.

1 Thessalonians 2:13

For this also we return thanks to God continually, that, having received the word of God from our report, ye received not the word of man, but as it is truly, the word of God, which is also energetic in you the believing.

Malachi 2:7

For the lips of the priest shall watch knowledge, and they shall seek the law from his mouth: for he is the messenger of Jehovah of armies.

2 Corinthians 5:20

For Christ therefore are we ambassadors, as of God beseeching by us: we pray for the sake of Christ, be ye reconciled to God.

2 Samuel 14:17

And thy servant will say, Now will the word of my lord the king be for a sacrifice, for as a messenger of God, so my lord the king to hear the good and the evil: and Jehovah thy God will be with thee.

2 Samuel 19:27

And he will slander against thy servant to my lord the king; and my lord the king as a messenger of God: and do thou the good in thine eyes.

Job 12:5

To misfortune is contempt to the thoughts of him at ease, being prepared for the waverings of the foot

Psalm 119:141

I am small and despised: I did not forget thy charges.

Ecclesiastes 9:16

And I said, Wisdom is good above strength: and the wisdom of the poor one was despised, and his words not heard.

Isaiah 53:2-3

He shall come up as a sucking child before him, and as a root out of a land of dryness: no form to him and no decoration; and we shall see him, and no appearance and we shall desire him.

Zechariah 12:8

In that day Jehovah shall protect about the inhabitants of Jerusalem; and he being weak among them in that day was as David; and the house of David as God, as the messenger of Jehovah before them.

Matthew 18:5

And whoever shall receive such a young child in my name, receives me.

Matthew 25:40

And the king having answered, will say to them, Trull I say to you, Inasmuch as ye did to one of the least of my brethren, ye did to me.

Luke 10:16

He hearing you hears me and he rejecting you rejects me; and he rejecting me rejects him having sent me.

John 13:20

Truly, truly, I say to you, He receiving whomsoever I shall send receives me; and he receiving me receives him having sent me.

1 Corinthians 1:28

And the ignoble things of the world, and the despised things, has God chosen, and things not being, that the things being he might leave unemployed:

1 Corinthians 4:10

We foolish for Christ, and ye wise in Christ; we weak, and ye strong; ye honourable, and we dishonoured

Galatians 4:13

And ye know that through weakness of the flesh I announced the good news to you before.

1 Thessalonians 4:8

For surely therefore he despising, despises not man, but God, he also giving his holy Spirit for us.

Hebrews 13:2

Forget not hospitality: for by this some knew not having treated angels with friendship.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain