Parallel Verses

New Heart English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

New American Standard Bible

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

King James Version

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Holman Bible

When the time came to completion, God sent His Son, born of a woman, born under the law,

International Standard Version

But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,

A Conservative Version

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

American Standard Version

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Amplified

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

An Understandable Version

But, when [God's] timing fully arrived, He sent His Son, born to a woman [i.e., Mary], born during [the time when] the law [of Moses was still in effect],

Anderson New Testament

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Bible in Basic English

But when the time had come, God sent out his Son, made of a woman, made under the law,

Common New Testament

But when the time had fully come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Daniel Mace New Testament

God sent forth his own son born of a woman, and subject to the law, to redeem those,

Darby Translation

but when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, come of woman, come under law,

Goodspeed New Testament

but when the proper time came, God sent his Son, born of a woman, and made subject to law,

John Wesley New Testament

But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son,

Julia Smith Translation

And when the completion of the time was come, God sent his Son, born of woman, born under the law,

King James 2000

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,

Lexham Expanded Bible

But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Modern King James verseion

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, coming into being out of a woman, having come under Law,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when the time was full come, God sent his son - born of a woman, and made bond unto the law -

Moffatt New Testament

but when the time had fully expired, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Montgomery New Testament

But when the fulness of time was come God sent forth his Son, born of a woman, born under law,

NET Bible

But when the appropriate time had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,

Noyes New Testament

but when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the Law,

Sawyer New Testament

but when the fullness of time came, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

The Emphasized Bible

But, when the fulness of the time came, God sent forth his Son, who came to be of a woman, who came to be under law, -

Thomas Haweis New Testament

but when the fulness of time was come, God sent forth his Son born of a woman, born under the law,

Twentieth Century New Testament

But, when the full time came, God sent his Son--born a woman's child, born subject to Law--

Webster

But when the fullness of the time was come, God sent forth his Son, born of a woman, born under the law,

Weymouth New Testament

But, when the time was fully come, God sent forth His Son, born of a woman, born subject to Law,

Williams New Testament

but when the proper time had come, God sent His Son, born of a woman, born subject to law,

World English Bible

But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,

Worrell New Testament

But, when the fulness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under law,

Worsley New Testament

but when the fulness of the time came, God sent forth his Son born of a woman made under the law,

Youngs Literal Translation

and when the fulness of time did come, God sent forth His Son, come of a woman, come under law,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

the fulness
πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

of the time
χρόνος 
Chronos 
Usage: 41

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

his

Usage: 0

Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

γίνομαι 
Ginomai 
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531
Usage: 531

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a woman
γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Devotionals

Devotionals about Galatians 4:4

Devotionals containing Galatians 4:4

Images Galatians 4:4

Prayers for Galatians 4:4

Context Readings

No Longer Slaves But Sons And Heirs

3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world. 4 But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law, 5 that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption of children.

Cross References

John 1:14

The Word became flesh and lived among us, and we saw his glory, such glory as of the one and only of the Father, full of grace and truth.

Mark 1:15

and saying, "The time is fulfilled, and the Kingdom of God is near. Repent, and believe in the Good News."

Genesis 3:15

I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel."

Romans 1:3

concerning his Son, who was born of the seed of David according to the flesh,

Genesis 49:10

The scepter will not depart from Judah, nor the ruler's staff from between his feet, until Shiloh comes. To him will the obedience of the peoples be.

Matthew 5:17

"Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy, but to fulfill.

Luke 1:35

The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born will be called the Son of God.

Luke 2:7

She brought forth her firstborn son, and she wrapped him in bands of cloth, and placed him in a feeding trough, because there was no room for them in the inn.

John 3:16

For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.

Ephesians 1:10

to an administration of the fullness of the times, to sum up all things in Christ, the things in the heavens, and the things on the earth, in him;

1 John 4:9-10

By this God's love was revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him.

1 John 4:14

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Isaiah 7:14

Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin will conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.

Isaiah 9:6-7

For to us a child is born. To us a son is given; and the government will be on his shoulders. His name will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 48:16

"Come near to me and hear this: "From the beginning I have not spoken in secret; from the time that it was, there am I." Now the Lord GOD has sent me, with his Spirit.

Jeremiah 31:22

How long will you go here and there, you backsliding daughter? For the LORD has created a new thing in the earth: a woman shall encompass a man."

Daniel 9:24-26

Seventy weeks are decreed on your people and on your holy city, to put an end to the transgression, and to make an end to sin, and to atone for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy place.

Micah 5:2-3

But you, Bethlehem Ephrathah, being small among the clans of Judah, out of you one will come forth to me that is to be ruler in Israel; whose goings forth are from of old, from everlasting.

Zechariah 2:8-11

For thus says the LORD of hosts: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.

Zechariah 6:12

and speak to him, saying, 'Thus says the LORD of hosts, "Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of the LORD;

Malachi 3:1

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes." says the LORD of hosts.

Matthew 1:23

"Look, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanuel;" which is translated, "God with us."

Luke 1:31

And look. You will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.'

Luke 2:10-11

The angel said to them, "Do not be afraid, for see, I bring you good news of great joy which will be to all the people.

Luke 2:21-27

When eight days were fulfilled to circumcise him, his name was called Jesus, which was given by the angel before he was conceived in the womb.

John 6:38

For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.

John 8:42

Therefore Jesus said to them, "If God were your father, you would love me, for I came out and have come from God. For I have not come of myself, but he sent me.

John 10:36

do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?'

Acts 1:7

He said to them, "It is not for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority.

Romans 8:3

For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh;

Romans 9:5

of whom are the patriarchs, and from whom is the Christ, as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

Romans 15:8

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

Philippians 2:6-8

who, existing in the form of God, did not consider equality with God a thing to be grasped,

Colossians 2:14

wiping out the handwriting in ordinances which was against us; and he has taken it out of the way, nailing it to the cross;

1 Timothy 3:16

Without controversy, the mystery of godliness is great: He was revealed in the flesh, justified by the Spirit, seen by angels, preached among the nations, believed on in the world, and received up in glory.

Hebrews 2:14

Since then the children have shared in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same, that through death he might bring to nothing him who had the power of death, that is, the devil,

Hebrews 9:10

but deal only with foods and drinks and various washings; they are regulations for the flesh imposed until the time of setting things right.

Hebrews 10:5-7

Therefore when he comes into the world, he says, "Sacrifice and offering you did not desire, but you prepared a body for me;

1 John 4:2

By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,

Matthew 3:15

But Jesus, answering, said to him, "Allow it now, for this is the fitting way for us to fulfill all righteousness." Then he allowed him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain