Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I testify again to every man which is circumcised that he is bound to keep the whole law.
New American Standard Bible
And I
King James Version
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Holman Bible
Again I testify to every man who gets himself circumcised that he is obligated to keep the entire law.
International Standard Version
Again, I insist that everyone who allows himself to be circumcised is obligated to obey the entire Law.
A Conservative Version
And I solemnly declare again to every man who is circumcised, that he is obligated to do the whole law.
American Standard Version
Yea, I testify again to every man that receiveth circumcision, that he is a debtor to do the whole law.
Amplified
Once more I solemnly affirm to every man who receives circumcision [as a supposed requirement of salvation], that he is under obligation and required to keep the whole Law.
An Understandable Version
Yes, I declare to every person who attempts to require circumcision [as a means of gaining acceptance with God], that he must also obey everything else required by the law of Moses.
Anderson New Testament
I testify indeed again to every man that is circumcised, that he is bound to do the whole law.
Bible in Basic English
Yes, I give witness again to every man who undergoes circumcision, that he will have to keep all the law.
Common New Testament
I testify again to every man who receives circumcision, that he is under obligation to keep the whole Law.
Daniel Mace New Testament
for I testify to every man that is circumcised, that he is under an obligation to perform the whole law.
Darby Translation
And I witness again to every man who is circumcised, that he is debtor to do the whole law.
Godbey New Testament
And again I witness to every man who is circumcised, that he is debtor to do the whole law.
Goodspeed New Testament
I insist again to any man who lets himself be circumcised, that he is under obligation to obey the whole Law.
John Wesley New Testament
For I testify again to every man that is circumcised, he is a debtor to do the whole law.
Julia Smith Translation
And again to any man circumcised, I testify, that he is debtor to do the whole law.
King James 2000
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Lexham Expanded Bible
And again I testify to every man who becomes circumcised, that he is under obligation to keep the whole law.
Modern King James verseion
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do all the Law,
Moffatt New Testament
I insist on this again to everyone who gets circumcised, that he is obliged to carry out the whole of the Law.
Montgomery New Testament
I solemnly testify to every man who submits to circumcision that he obligates himself to keep the whole Law.
NET Bible
And I testify again to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
New Heart English Bible
Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.
Noyes New Testament
yea, I testify again to every one who becometh circumcised, that he is bound to keep the whole Law.
Sawyer New Testament
For I testify again to every man that is circumcised, that he is bound to perform the whole law.
The Emphasized Bible
Yea, I bear solemn witness again, unto every man getting circumcised, - that he is, a debtor, to do, the whole law.
Thomas Haweis New Testament
And again, I testify to every man who is circumcised, that he is under an obligation to keep the whole law.
Twentieth Century New Testament
I again declare to every one who receives circumcision, that he binds himself to obey the whole Law.
Webster
For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Weymouth New Testament
I once more protest to every man who receives circumcision that he is under obligation to obey the whole Law of Moses.
Williams New Testament
I again insist that if any man lets himself be circumcised, he is under obligation to obey the whole law.
World English Bible
Yes, I testify again to every man who receives circumcision, that he is a debtor to do the whole law.
Worrell New Testament
And I testify again to every man who is circumcised, that he is a debtor to do the whole law.
Worsley New Testament
And I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to the whole law.
Youngs Literal Translation
and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law;
Themes
Circumcision » Covenant promises of
Circumcision » Trusting to, a denial of Christ
Circumcision » Introductory jewish sacrament
Creditors » Illustrative of » The demands of the law
Interlinear
De
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 5:3
Verse Info
Context Readings
Live In Freedom And Love One Another
2 Behold, I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ shall profit you nothing at all. 3 I testify again to every man which is circumcised that he is bound to keep the whole law. 4 Ye are gone quite from Christ as many as are justified by the law, and are fallen from grace.
Names
Cross References
Luke 16:28
For I have five brethren: for to warn them, lest they also come into this place of torment.'
Galatians 3:10
For as many as are under the deeds of the law, are under malediction. For it is written, "Cursed is every man that continueth not in all things which are written in the book of the law to fulfil them."
Deuteronomy 8:19
For if thou shalt forget the LORD thy God and shalt walk after strange gods and serve them and worship them, I testify unto you this day, that ye shall surely perish.
Deuteronomy 27:26
"'Cursed be he that maintaineth not all the words of this law to do them.' And all the people shall say, 'Amen.'
Deuteronomy 31:21
And then, when much mischief and tribulation is come upon them, this song shall answer before them, and be a witness. It shall not be forgotten out of the mouths of their seed: for I know their imagination which they go about even now before I have brought them into the land which I sware."
Nehemiah 9:29-30
and testified unto them, that they should turn again unto thy law. Notwithstanding, they were proud, and hearkened not unto thy commandments, but sinned in thy laws, which a man should do and live in them, and turned the shoulder away, and were stiff-necked, and would not hear.
Nehemiah 9:34
As for us: we have been ungodly, and our kings, princes, priests, and fathers have not done after thy law, nor regarded thy commandments, and thy earnest exhortations wherewith thou hast exhorted them,
Matthew 23:16
Woe be unto you, blind guides, for ye which say, 'Whosoever swear by the temple, it is nothing: but whosoever swear by the gold of the temple, he offendeth.'
Matthew 23:18
And, 'Whosoever sweareth by the altar it is nothing: but whosoever sweareth by the offering that lieth on the altar offendeth.'
Acts 2:40
And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."
Acts 20:21
witnessing both to the Jews, and also to the Greeks, the repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus.
Romans 2:25
Circumcision verily availeth if thou keep the law: But if thou break the law thy circumcision is made uncircumcision.
Ephesians 4:17
This I say, therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other gentiles walk; in vanity of their mind,
1 Thessalonians 4:6
that no man go too far and defraud his brother in bargaining, because the Lord is avenger of all such things: as we told you before time, and testified unto you.
James 2:10-11
Whosoever shall keep the whole law, and yet fail in one point, he is guilty in all.
1 John 4:14
And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.