Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but as for us, our minds are possessed with the hopes of justification by faith.

New American Standard Bible

For we through the Spirit, by faith, are waiting for the hope of righteousness.

King James Version

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Holman Bible

For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.

International Standard Version

Through the Spirit by faith we confidently await the fulfillment of our righteous hope,

A Conservative Version

For we, in a Spirit of faith, wait for a hope of righteousness.

American Standard Version

For we through the Spirit by faith wait for the hope of righteousness.

Amplified

For we [not relying on the Law but] through the [strength and power of the Holy] Spirit, by faith, are waiting [confidently] for the hope of righteousness [the completion of our salvation].

An Understandable Version

For we are waiting for the hope [to be fulfilled] of being made right with God by [the power of] the Holy Spirit.

Anderson New Testament

For we, through the Spirit which we obtain by faith, wait for the hope of righteousness.

Bible in Basic English

For we through the Spirit by faith are waiting for the hope of righteousness.

Common New Testament

For through the Spirit, by faith, we wait for the hope of righteousness.

Darby Translation

For we, by the Spirit, on the principle of faith, await the hope of righteousness.

Godbey New Testament

For we through the Spirit do await the hope of righteousness through faith.

Goodspeed New Testament

But we, by the Spirit, through faith wait for the uprightness we hope for.

John Wesley New Testament

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Julia Smith Translation

For we in spirit by faith expect the hope of justice.

King James 2000

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Lexham Expanded Bible

For through the Spirit by faith we eagerly await the hope of righteousness.

Modern King James verseion

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness out of faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We look for, and hope in the spirit, to be justified through faith.

Moffatt New Testament

for it is by faith that 'we' wait in the Spirit for the righteousness we hope for;

Montgomery New Testament

But we are not, for we through the Spirit are eagerly waiting by faith for a hope of righteousness (a hope well founded);

NET Bible

For through the Spirit, by faith, we wait expectantly for the hope of righteousness.

New Heart English Bible

For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness.

Noyes New Testament

For we through the Spirit by faith steadfastly wait for the hope of righteousness.

Sawyer New Testament

For we wait in spirit for the hope of righteousness, by faith.

The Emphasized Bible

For, we, in Spirit, by faith, for a hope of righteousness, are ardently waiting, -

Thomas Haweis New Testament

For we in spirit by faith expect the hope of righteousness.

Twentieth Century New Testament

For we, by the help of the Spirit, are eagerly waiting for the fulfillment of our hope--that we may be pronounced righteous as the result of faith.

Webster

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Weymouth New Testament

*We* have not, for through the Spirit we wait with longing hope for an acceptance with God which is to come through faith.

Williams New Testament

For we, by the Spirit, are awaiting the hoped-for blessing which our right standing with God will bring us.

World English Bible

For we, through the Spirit, by faith wait for the hope of righteousness.

Worrell New Testament

for we, in the Spirit, wait, by faith, for the hope of righteousness.

Worsley New Testament

For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith.

Youngs Literal Translation

for we by the Spirit, by faith, a hope of righteousness do wait for,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἀπεκδέχομαι 
Apekdechomai 
Usage: 7

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about Galatians 5:5

Devotionals containing Galatians 5:5

References

Images Galatians 5:5

Prayers for Galatians 5:5

Context Readings

Live In Freedom And Love One Another

4 Christ is of no use to you, whoever of you seek to be justified by the law; you have lost all interest in the gospel-dispensation. 5 but as for us, our minds are possessed with the hopes of justification by faith. 6 for in the christian-dispensation, neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but an active benevolent faith.


Cross References

Romans 8:23-25

and not only they, but even those who have the first fruits of the spirit, even we our selves do inwardly groan for the fruit of our adoption, by the deliverance of our body from corruption.

Philippians 3:9

and be his true disciple, not professing that justification, which is derived from the law, but that which is from the gospel,

1 Thessalonians 1:10

and to expect his son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, who delivers us from impending ruin.

Romans 5:21

that as sin prevailed unto death, even so might the divine favour prevail by righteousness unto eternal life, thro' Jesus Christ our Lord.

Ephesians 2:18

for thro' him both of us have access by the same spirit to the father.

2 Thessalonians 3:5

may the Lord qualify your hearts with divine affection, and a patient expectation of Jesus Christ.

2 Timothy 4:8

I have nothing more to do, but to receive the crown of virtue reserv'd for me, which the Lord, the just judge, will give me in that day: and not only to me, but to those also, who have long'd for his appearance.

Titus 2:13

in expectation of that desirable happiness, the glorious appearance of the supreme God, and of our saviour Jesus Christ,

John 16:8-15

and when he is come, he will convince the world of sin, of justice, of judgment:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain