Parallel Verses

World English Bible

God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

New American Standard Bible

Then God said, “Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for signs and for seasons and for days and years;

King James Version

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

Holman Bible

Then God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs for festivals and for days and years.

International Standard Version

Then God said, "Let there be lights across the sky to distinguish day from night, to act as signs for seasons, days, and years,

A Conservative Version

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night, and let them be for signs, and for seasons, and for days and years.

American Standard Version

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

Amplified

Then God said, “Let there be light-bearers (sun, moon, stars) in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be useful for signs (tokens) [of God’s provident care], and for marking seasons, days, and years;

Bible in Basic English

And God said, Let there be lights in the arch of heaven, for a division between the day and the night, and let them be for signs, and for marking the changes of the year, and for days and for years:

Darby Translation

And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Julia Smith Translation

And God will say there shall be lights in the firmament of the heavens to separate between the day and between the night: and they shall be for signs and for set times, and for days and for years.

King James 2000

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let there be lights in the vaulted dome of heaven {to separate day from night}, and let them be as signs and for appointed times, and for days and years,

Modern King James verseion

And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens to divide between the day and the night. And let them be for signs, and for seasons, and for days and years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said God, "Let there be lights in the firmament of heaven, to divide the day from the night; that they may be unto signs, seasons, days and years.

NET Bible

God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,

New Heart English Bible

God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

The Emphasized Bible

And God said - Let there be luminaries in the expanse of the heavens, to divide between the day and the night, - and let them be for signs, and for seasons, and for days and years;

Webster

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven, to divide the day from the night: and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years.

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מארה מאורה מאר מאור 
Ma'owr 
Usage: 19

in the firmament
רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

to divide
בּדל 
Badal 
Usage: 42

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

from the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

and let them be for signs
אות 
'owth 
Usage: 79

and for seasons
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

and for days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

Images Genesis 1:14

Prayers for Genesis 1:14

Context Readings

The Creation

13 There was evening and there was morning, a third day. 14 God said, "Let there be lights in the expanse of sky to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years; 15 and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth;" and it was so.


Cross References

Isaiah 40:26

Lift up your eyes on high, and see who has created these, who brings out their army by number. He calls them all by name. by the greatness of his might, and because he is strong in power, Not one is lacking.

Jeremiah 10:2

Thus says Yahweh, "Don't learn the way of the nations, and don't be dismayed at the signs of the sky; for the nations are dismayed at them.

Ezekiel 32:7-8

When I shall extinguish you, I will cover the heavens, and make its stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

Joel 2:30-31

I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke.

Joel 3:15

The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

Matthew 24:29

But immediately after the oppression of those days, the sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken;

Genesis 8:22

While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."

Genesis 9:13

I set my rainbow in the cloud, and it will be for a sign of a covenant between me and the earth.

Deuteronomy 4:19

and lest you lift up your eyes to the sky, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the army of the sky, you are drawn away and worship them, and serve them, which Yahweh your God has allotted to all the peoples under the whole sky.

Job 3:9

Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning,

Job 25:3

Can his armies be counted? On whom does his light not arise?

Job 25:5

Behold, even the moon has no brightness, and the stars are not pure in his sight;

Job 38:12-14

"Have you commanded the morning in your days, and caused the dawn to know its place;

Job 38:31-32

"Can you bind the cluster of the Pleiades, or loosen the cords of Orion?

Psalm 8:3-4

When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;

Psalm 19:1-6

The heavens declare the glory of God. The expanse shows his handiwork.

Psalm 74:16-17

The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun.

Psalm 81:3

Blow the trumpet at the New Moon, at the full moon, on our feast day.

Psalm 104:19-20

He appointed the moon for seasons. The sun knows when to set.

Psalm 119:91

Your laws remain to this day, for all things serve you.

Psalm 136:7-9

To him who made the great lights; for his loving kindness endures forever:

Psalm 148:3

Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!

Psalm 148:6

He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.

Jeremiah 31:35

Thus says Yahweh, who gives the sun for a light by day, and the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, who stirs up the sea, so that its waves roar; Yahweh of Armies is his name:

Jeremiah 33:20

Thus says Yahweh: If you can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there shall not be day and night in their season;

Jeremiah 33:25

Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Ezekiel 46:1

Thus says the Lord Yahweh: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the Sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

Ezekiel 46:6

On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:

Joel 2:10

The earth quakes before them. The heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

Amos 5:8

seek him who made the Pleiades and Orion, and turns the shadow of death into the morning, and makes the day dark with night; who calls for the waters of the sea, and pours them out on the surface of the earth, Yahweh is his name,

Amos 8:9

It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

Matthew 2:2

"Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him."

Matthew 16:2-3

But he answered them, "When it is evening, you say, 'It will be fair weather, for the sky is red.'

Mark 13:24

But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,

Luke 21:25-26

There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves;

Luke 23:45

The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.

Acts 2:19-20

I will show wonders in the sky above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and billows of smoke.

Revelation 6:12

I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake. The sun became black as sackcloth made of hair, and the whole moon became as blood.

Revelation 8:12

The fourth angel sounded, and one third of the sun was struck, and one third of the moon, and one third of the stars; so that one third of them would be darkened, and the day wouldn't shine for one third of it, and the night in the same way.

Revelation 9:2

He opened the pit of the abyss, and smoke went up out of the pit, like the smoke from a burning furnace. The sun and the air were darkened because of the smoke from the pit.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain