Parallel Verses

New American Standard Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.

King James Version

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

Holman Bible

The coastland peoples spread out into their lands. These are Japheth’s sons by their clans, in their nations. Each group had its own language.

International Standard Version

from whom the coastal nations spread into their own lands and nations, each with their own language and family groups.

A Conservative Version

From these were the islands of the nations divided in their lands, every man according to his tongue, according to their families, in their nations.

American Standard Version

Of these were the isles of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Amplified

From these, [the people of] the coastlands of the nations were separated and spread into their lands, every one according to his own language, according to their constituent groups (families), and into their nations:

Bible in Basic English

From these came the nations of the sea-lands, with their different families and languages.

Darby Translation

From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Julia Smith Translation

By these were the isles of the nations divided in their lands; a man according to his tongue, according to their tribe, in their nations

King James 2000

By these were the coastlands of the nations divided in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations.

Lexham Expanded Bible

From these the coastland peoples spread out through their lands, each according to his own language by their own families, in their nations.

Modern King James verseion

By these were the coasts of the nations divided in their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Of these came the Isles of the gentiles in their countries, every man in his speech, kindred and nation.

NET Bible

From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.

New Heart English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

The Emphasized Bible

From these, were dispersed the inhabitants of the coastlands of the nations, in their lands, each man by his tongue, by their families in their nations.

Webster

By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.

World English Bible

Of these were the islands of the nations divided in their lands, everyone after his language, after their families, in their nations.

Youngs Literal Translation

By these have the isles of the nations been parted in their lands, each by his tongue, by their families, in their nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
By these were the isles
אי 
'iy 
Usage: 36

of the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

Context Readings

Descendants Of Japheth

4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Rodanim (Dodanim). 5 From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations. 6 The sons of Ham: Cush, Mizraim (Egypt), Put, and Canaan.

Cross References

Genesis 10:20

These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

Jeremiah 2:10

Go over to the coasts of Cyprus (Kittim), and see. Send someone to Kedar and observe closely. See if there has ever been such a thing as this.

Jeremiah 25:22

all the kings of Tyre and Sidon, and the kings on the seacoast;

Zephaniah 2:11

Jehovah will fill them with fear for he will starve (emaciate) all the gods of the earth! Men will worship him, each one from his place, even the coastlands of the nations.

Genesis 10:25

Two sons were born to Eber. One was named Peleg, because in his time the earth was divided. His brother was named Joktan.

Genesis 11:1-9

The entire world had one language and common words.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute (presents). The kings of Sheba and Seba will offer gifts.

Isaiah 24:15

Therefore in the east give glory to Jehovah. Exalt the name of Jehovah the God of Israel, in the islands of the sea.

Isaiah 40:15

Truly the nations are like a drop in a bucket! They are regarded as dust on the scales! He weighs the islands as though they were fine dust.

Isaiah 41:5

The islands have seen it and fear. The ends of the earth tremble. They approach and come forward.

Isaiah 42:4

He will not lose hope or courage. He will establish justice on the earth. Distant lands eagerly wait for his law.

Isaiah 42:10

Sing a new song to Jehovah. Sing his praise, all the world! Praise him, you that sail the sea. Praise him, all creatures of the sea! Sing, distant lands and all who live there!

Isaiah 49:1

Listen to this, you islands! Pay attention you people far away. Jehovah chose me long before I was born. He recorded my name while I was in my mother's womb.

Isaiah 51:5

My righteousness is near. My salvation is on the way and my arm (power) will bring justice to the nations. The islands will look to me and wait in hope for my arm (power).

Isaiah 59:18

He will pay them back according to their deeds. He will pay back his opponents with wrath and punish his enemies. He will pay back the people who live on the coastlands.

Isaiah 60:9

Surely the coastlands wait with hope for me. The ships from Tarshish are the first to bring your children from far away. They bring their silver and their gold with them to honor the name of Jehovah your God, the Holy One of Israel, because he has honored you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain