Parallel Verses

New American Standard Bible

Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.

King James Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Holman Bible

The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.

International Standard Version

The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.

A Conservative Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

American Standard Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Amplified

Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.

Bible in Basic English

And the four kings took all the goods and food from Sodom and Gomorrah and went on their way.

Darby Translation

And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.

Julia Smith Translation

And they will take all the substance of Sodom and Gomorrah, and all their food, and will go away.

King James 2000

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

Lexham Expanded Bible

So they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their provisions, and they left.

Modern King James verseion

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.

NET Bible

The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.

New Heart English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

The Emphasized Bible

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went their way.

Webster

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

World English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

Youngs Literal Translation

And they take the whole substance of Sodom and Gomorrah, and the whole of their food, and go away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the goods
רכשׁ רכוּשׁ 
R@kuwsh 
Usage: 28

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

and Gomorrah
עמרה 
`Amorah 
Usage: 19

אכל 
'okel 
Usage: 44

References

American

Easton

Context Readings

Abram Rescues Lot

10 Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them. But those who survived fled to the hill country. 11 Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed. 12 They also took Lot, Abram’s nephew, and his possessions and departed, for he was living in Sodom.


Cross References

Genesis 14:16

He brought back all the goods, and also brought back his relative Lot with his possessions, and also the women, and the people.

Genesis 14:21

The king of Sodom said to Abram, “Give the people to me and take the goods for yourself.”

Genesis 12:5

Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had accumulated, and the persons which they had acquired in Haran, and they set out for the land of Canaan; thus they came to the land of Canaan.

Deuteronomy 28:31

Your ox shall be slaughtered before your eyes, but you will not eat of it; your donkey shall be torn away from you, and will not be restored to you; your sheep shall be given to your enemies, and you will have none to save you.

Deuteronomy 28:35

The Lord will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.

Deuteronomy 28:51

Moreover, it shall eat the offspring of your herd and the produce of your ground until you are destroyed, who also leaves you no grain, new wine, or oil, nor the increase of your herd or the young of your flock until they have caused you to perish.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain