Parallel Verses

New American Standard Bible

But when food was set before him to eat, he said, “I will not eat until I have told my business.” And he said, “Speak on.”

King James Version

And there was set meat before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.

Holman Bible

A meal was set before him, but he said, “I will not eat until I have said what I have to say.”

So Laban said, “Please speak.”

International Standard Version

But when they had prepared a meal and set it in front of him, he said, "I'm not eating until I've spoken." "Speak up!" Laban exclaimed.

A Conservative Version

And there was set before him food to eat. But he said, I will not eat until I have told my errand. And he said, Speak on.

American Standard Version

And there was set food before him to eat. But he said, I will not eat, until I have told mine errand. And he said, Speak on.

Amplified

But when food was set before him, he said, “I will not eat until I have stated my business.” And Laban said, “Speak on.”

Bible in Basic English

And meat was put before him, but he said, I will not take food till I have made my business clear to you. And they said, Do so.

Darby Translation

And there was set meat before him to eat; but he said, I will not eat until I have made known my business. And he said, Speak on.

Julia Smith Translation

And he will set before his face to eat, and he will say, Not to eat till I have spoken my word. And he will say, Speak.

King James 2000

And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told my errand. And he said, Speak on.

Lexham Expanded Bible

{And food was placed before him} to eat. And he said, "I will not eat until {I have told my errand}." And he said, "Speak."

Modern King James verseion

And food was set before him to eat. But he said, I will not eat until I have told my errand. And he said, Speak on.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and there was meat set before him to eat. But he said, "I will not eat, until I have said mine errand." And he said, "Say on."

NET Bible

When food was served, he said, "I will not eat until I have said what I want to say." "Tell us," Laban said.

New Heart English Bible

Food was set before him to eat, but he said, "I will not eat until I have told my message." He said, "Speak on."

The Emphasized Bible

and food was set before him to eat, But he said, I cannot eat, until I have spoken my words. And he said - Speak!

Webster

And there was set food before him to eat: but he said, I will not eat, until I have told my errand. And he said, Speak on.

World English Bible

Food was set before him to eat, but he said, "I will not eat until I have told my message." He said, "Speak on."

Youngs Literal Translation

and setteth before him to eat; but he saith, 'I do not eat till I have spoken my word;' and he saith, 'Speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there was set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

but he said

Usage: 0

I will not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

And he said

Usage: 0

References

Smith

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

32 So the man entered the house. Then Laban unloaded the camels, and he gave straw and feed to the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him. 33 But when food was set before him to eat, he said, “I will not eat until I have told my business.” And he said, “Speak on.” 34 So he said, “I am Abraham’s servant.



Cross References

Job 23:12

“I have not departed from the command of His lips;
I have treasured the words of His mouth more than my necessary food.

Psalm 132:3-5

“Surely I will not enter my house,
Nor lie on my bed;

Proverbs 22:29

Do you see a man skilled in his work?
He will stand before kings;
He will not stand before obscure men.

Ecclesiastes 9:10

Whatever your hand finds to do, do it with all your might; for there is no activity or planning or knowledge or wisdom in Sheol where you are going.

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him shall never thirst; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.”

John 4:31-34

Meanwhile the disciples were urging Him, saying, “Rabbi, eat.”

Ephesians 6:5-8

Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ;

1 Timothy 6:2

Those who have believers as their masters must not be disrespectful to them because they are brethren, but must serve them all the more, because those who partake of the benefit are believers and beloved. Teach and preach these principles.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain