Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates:

New American Standard Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying,
To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:

King James Version

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Holman Bible

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

International Standard Version

That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River

A Conservative Version

In that day LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

American Standard Version

In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Amplified

On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying,

“To your descendants I have given this land,
From the river of Egypt to the great river Euphrates—

Bible in Basic English

In that day the Lord made an agreement with Abram, and said, To your seed have I given this land from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Darby Translation

On the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed I give this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates;

Julia Smith Translation

In that day Jehovah cut out a covenant with Abram, saying, To thy seed gave I this land from the river of Egypt, to the great river, the river Euphrates:

King James 2000

In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto your descendants have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

Lexham Expanded Bible

On that day Yahweh {made} a covenant with Abram saying, "To your offspring I will give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates river,

Modern King James verseion

In the same day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,

NET Bible

That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River --

New Heart English Bible

In that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

The Emphasized Bible

In that day, did Yahweh solemnise with Abram a covenant, saying, - To thy seed, have I given this land, from the river of Egypt as far as the great river - the river Euphrates:

Webster

In that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To thy seed have I given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

World English Bible

In that day Yahweh made a covenant with Abram, saying, "To your seed I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:

Youngs Literal Translation

In that day hath Jehovah made with Abram a covenant, saying, 'To thy seed I have given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Phrat,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the same
היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

זרע 
Zera` 
Usage: 229

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

from the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

unto the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

נהר 
Nahar 
Usage: 119

the river
נהר 
Nahar 
Usage: 119

Context Readings

Yahweh's Covenant With Abram

17 When the sun was down and it was waxed dark, behold, there was a smoking furnace and a fire brand that went between the said pieces. 18 And that same day the LORD made a covenant with Abram, saying, "Unto thy seed will I give this land, from the river of Egypt, even unto the great river Euphrates: 19 the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites,


Cross References

Genesis 12:7

Then the LORD appeared unto Abram and said, "Unto thy seed will I give this land." And he built an altar there unto the LORD which appeared to him.

Numbers 34:5

And shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and shall go out at the sea.

Genesis 13:15

for all the land which thou seest will I give unto thee and to thy seed for ever.

Genesis 24:7

The LORD God of heaven which took me from my father's house and from the land where I was born, and which spake unto me and sware unto me saying 'unto thy seed will I give this land' - he shall send his angel before thee, that thou mayest take a wife unto my son from thence.

Genesis 26:4

and will multiply thy seed as the stars of heaven, and will give unto thy seed all these countries. And through thy seed shall all the nations of the earth be blessed,

Deuteronomy 1:7-8

depart therefore and take your journey and go unto the hills of the Amorites and unto all places nigh thereunto, both fields, hills and dales: and unto the south and unto the sea's side in the land of Canaan, and unto Lebanon: even unto the great river Euphrates.

Deuteronomy 34:4

And the LORD said unto him, "This is the land which I sware unto Abraham, Isaac and Jacob, saying, 'I will give it unto thy seed. I have showed it thee before thine eyes: but thou shalt not go over thither."

Nehemiah 9:8

and foundest his heart faithful before thee, and madest a covenant with him to give unto his seed the land of the Cananites, Hittites, Amorites, Perezites, Jebusites, and Girgashites - and hast made good thy words: for thou art righteous,

Genesis 2:14

And the name of the third river is Hiddekel, which runneth on the east side of the Assyrians; And the fourth river is Euphrates.

Genesis 9:8-17

Furthermore, God spake unto Noah and to his sons with him saying,

Genesis 17:1-27

When Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to him saying, "I am the almighty God: walk before me and be uncorrupt.

Genesis 28:4

and give thee the blessing of Abraham: both to thee and to thy seed with thee, that thou mayest possess the land - wherein thou art a stranger - which God gave unto Abraham."

Genesis 28:13-14

Yea, and the LORD stood upon it and said, "I am the LORD God of Abraham thy father and the God of Isaac: The land which thou sleepest upon will I give thee and thy seed.

Genesis 35:12

And the land which I gave Abraham and Isaac, will I give unto thee, and unto thy seed after thee will I give it also."

Genesis 50:24

And Joseph said unto his brethren, "I die; And God will surely visit you and bring you out of this land, unto the land which he sware unto Abraham, Isaac and Jacob."

Exodus 3:8

and am come down to deliver them out of the hands of the Egyptians, and to bring them out of that land unto a good land and a large, and unto a land that floweth with milk and honey: even unto the place of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and of the Jebusites.

Exodus 6:4

Moreover, I made an covenant with them to give them the land of Canaan: the land of their pilgrimage wherein they were strangers.

Exodus 23:23

When mine angel goeth before thee and hath brought thee in unto the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites, and I shall have destroyed them,

Exodus 23:27-31

I will send my fear before thee and will kill all the people whither thou shalt go. And I will make all thine enemies turn their backs unto thee,

Exodus 34:11

Keep all that I command thee this day, and behold: I will cast out before thee the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.

Numbers 34:2-3

"Command the children of Israel and say unto them, 'When ye come into the land of Canaan, this is the land that shall fall unto your inheritance; the land of Canaan with all her coasts.

Deuteronomy 7:1

When the LORD thy God hath brought thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee: the Hittites, the Girgashites, the Amorites, the Canaanites, the Perezites, the Hivites and the Jebusites; seven nations more in number and mightier than thou:

Deuteronomy 11:24

All the places whereon the soles of your feet shall tread, shall be yours: even from the wilderness and from Lebanon and from the river Euphrates, even unto the uttermost sea shall your coasts be.

Joshua 1:3-4

All the places that the soles of your feet shall tread upon, have I given you, as I said unto Moses:

Joshua 12:1-20

These are the kings of the land which the children of Israel smote and conquered their lands, on the other side Jordan eastward, from the river Arnon, unto mount Hermon, and all the plain eastward:

Joshua 15:4

and went along to Azmon, and it went out to the river of Egypt: so that the end of the coast is the sea. And these are their south coasts.

Joshua 19:1-38

And the second lot came out unto the tribe of the children of Simeon by their kindreds. And their inheritance fell in the midst of the inheritance of the children of Judah.

2 Samuel 8:3

David smote also Hadadezer, the son of Rehob king of Zobah, as he went to make the end of his coasts at the river Euphrates.

2 Samuel 23:5

And is not mine house so with God? In that he hath made with me an everlasting covenant, perfect in all points. And in that he shall fulfill all that is healthsome unto me, and all my desires thereto;

1 Kings 4:21

And Solomon reigned over all kingdoms from the river throughout all the land of the Philistines unto the borders of Egypt, and they brought presents and served Solomon all days of his life.

1 Chronicles 5:9

And eastward he inhabited until the wilderness, even upon the river Euphrates, for their cattle was much in the land of Gilead.

2 Chronicles 9:26

And he reigned over all the kings from Euphrates unto the land of the Philistines and to the borders of Egypt.

Psalm 105:11

saying, "Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance."

Isaiah 27:12

In that time shall the LORD shoot from the swift water of Euphrates, unto the river of Egypt. And there shall the children be chosen out one by one.

Isaiah 55:3

Incline your ears, and come unto me, take heed, and your soul shall live. For I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.

Jeremiah 31:31-34

Behold, the days come, sayeth the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

Jeremiah 32:40

And I will set up an everlasting covenant with them; Namely: that I will never cease to do them good, and that I will put my fear in their hearts, so that they shall not run away from me.

Jeremiah 33:20-26

"Thus sayeth the LORD: May the covenant which I have made with day and night be broken, that there should not be day and night in due season?

Galatians 3:15-17

Brethren, I will speak after the manner of men. Though it be but a man's testament, yet no man despiseth it, or addeth anything thereto when it is once allowed.

Hebrews 13:20

The God of peace that brought again from death our Lord Jesus Christ, the great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting testament,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain