Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And he said to him, "I [am] Yahweh, who brought you out from Ur of the Chaldeans to give this land to you, to possess it."
New American Standard Bible
And He said to him, “I am the Lord who brought you out of
King James Version
And he said unto him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Holman Bible
He also said to him, “I am Yahweh who brought you from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”
International Standard Version
The LORD spoke to him, "I am the LORD, who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance."
A Conservative Version
And he said to him, I am LORD who brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
American Standard Version
And he said unto him, I am Jehovah that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Amplified
And He said to him, “I am the [same] Lord who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance.”
Bible in Basic English
And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.
Darby Translation
And he said to him, I am Jehovah who brought thee out of Ur of the Chaldeans, to give thee this land to possess it.
Julia Smith Translation
And he will say to him, I am Jehovah who brought thee from Ur of the Chaldees to give thee this land to inherit it.
King James 2000
And he said unto him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.
Modern King James verseion
And He said to him, I am Jehovah that brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto him, "I am the LORD that brought thee out of Ur in Chaldea to give thee this land to possess it."
NET Bible
The Lord said to him, "I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess."
New Heart English Bible
He said to him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it."
The Emphasized Bible
And he said unto him, - I, am Yahweh, who brought thee forth out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
Webster
And he said to him, I am the LORD that brought thee out of Ur of the Chaldees, to give thee this land to inherit it.
World English Bible
He said to him, "I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldees, to give you this land to inherit it."
Youngs Literal Translation
And He saith unto him, 'I am Jehovah who brought thee out from Ur of the Chaldees, to give to thee this land to possess it;'
Themes
The Covenant » Made with » Abraham
Faith » Instances of » Believing the promise of many descendants
Land » Original title to, from God
Topics
Interlinear
Yatsa'
Nathan
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
6 And he believed in Yahweh, and he reckoned it to him [as] righteousness. 7 And he said to him, "I [am] Yahweh, who brought you out from Ur of the Chaldeans to give this land to you, to possess it." 8 And he said, "O Yahweh God, how shall I know [that] I will possess it?"
Cross References
Genesis 12:1
And Yahweh said to Abram, "Go out from your land and from your relatives, and from the house of your father, to the land that I will show you.
Nehemiah 9:7-8
You are Yahweh, the God who chose Abram and brought him from Ur of the Chaldeans and named him Abraham.
Psalm 105:42
For he remembered his holy {promise}; [he remembered] Abraham his servant.
Psalm 105:44
And he gave to them [the] lands of [the] nations, and they inherited [the] labor of [the] peoples,
Acts 7:2-4
So he said, "Men--brothers and fathers--listen: The God of glory appeared to our father Abraham [while he] was in Mesopotamia, before he settled in Haran,
Genesis 11:28-31
And Haran died in the presence of Terah his father in the land of his birth, in Ur of the Chaldeans.
Genesis 12:7
And Yahweh appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." And he built an altar there to Yahweh, who had appeared to him.
Genesis 13:15-17
for all the land which you see I will give to you, and to your descendants, forever.
Psalm 105:11
saying, "To you I will give the land of Canaan [as] the allotment [that is] your inheritance."
Romans 4:13
For the promise to Abraham or to his descendants, [that] he would be heir of the world, [was] not through the law, but through the righteousness by faith.