Parallel Verses
New American Standard Bible
After Abram had
King James Version
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
Holman Bible
So Abram’s wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan 10 years.
International Standard Version
Abram listened to Sarai's suggestion, so Abram's wife Sarai took her Egyptian servant, Hagar, and gave her as a wife to her husband Abram. This took place ten years after Abram had settled in the land of Canaan.
A Conservative Version
And Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
American Standard Version
And Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
Amplified
After Abram had lived in the land of Canaan ten years, Abram’s wife Sarai took Hagar the Egyptian [maid], and gave her to her husband Abram to be his [secondary] wife.
Bible in Basic English
So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife.
Darby Translation
And Sarai Abram's wife took Hagar, the Egyptian, her maidservant, at the end of ten years that Abram had dwelt in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram, as his wife.
Julia Smith Translation
And Sarai, Abram's wife, will take Hagar the Egyptian, her maid servant, at the end of ten years of Abram's resting in the land of Canaan, and will give her to Abram her husband, to him for a wife.
King James 2000
And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
Lexham Expanded Bible
Then Sarai, the wife of Abram, took Hagar, her Egyptian servant, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband as his wife.
Modern King James verseion
And Sarai, Abram's wife, took Hagar her slave woman, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife (after Abram had lived ten years in the land of Canaan).
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid the Egyptian - after Abram had dwelled ten years in the land of Canaan - and gave her to her husband Abram, to be his wife.
NET Bible
So after Abram had lived in Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, gave Hagar, her Egyptian servant, to her husband to be his wife.
New Heart English Bible
Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
The Emphasized Bible
So Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian. her handmaid, at the end of ten years of Abrams dwelling in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband, to be to him as a wife.
Webster
And Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
World English Bible
Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
Youngs Literal Translation
And Sarai, Abram's wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram's dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,
Themes
Bastard » Instances of » Ishmael
Concubinage » Laws concerning » Practiced by » Abraham
Ishmael » The outcast, life summarized » Born of a bigamous marriage, with a foreigner
Sarah » Also called sarai » Is sterile; gives her handmaiden, hagar, to abraham as a concubine
Interlinear
Laqach
Shiphchah
Yashab
Shaneh (in pl. only),
Word Count of 20 Translations in Genesis 16:3
Verse Info
Context Readings
Sarai And Hagar
2
And Sarai said unto Abram, Behold now, the LORD has restrained me from bearing; I pray thee, go in unto my maid; it may be that I may obtain children by her. And Abram hearkened to the voice of Sarai.
3 After Abram had
Phrases
Cross References
Genesis 12:4-5
So Abram departed, as the LORD had spoken unto him, and Lot went with him, and Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.
Genesis 16:5
Then Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee; I have given my maid into thy bosom, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes; the LORD judge between me and thee.
Genesis 25:6
But unto the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, unto the east country.
Genesis 28:9
Esau went unto Ishmael and took unto the wives which he had, Mahalath, the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebajoth, to be his wife.
Genesis 30:4
And she gave him Bilhah her handmaid to wife; and Jacob went in unto her.
Genesis 30:9
When Leah saw that she had stopped bearing children, she took Zilpah, her maid and gave her Jacob to wife.
Genesis 32:22
And he rose up that night and took his two wives and his two womenservants and his eleven sons and passed over the ford Jabbok.
Genesis 35:22
And it came to pass when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:
Judges 19:1-4
In those days when there was no king in Israel, there was a certain Levite sojourning on the side of Mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem of Judah.
2 Samuel 5:13
And David took more concubines and wives out of Jerusalem after he had come from Hebron, and more sons and daughters were born unto David.
1 Kings 11:3
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Galatians 4:25
For this Hagar or Sinai is a mount in Arabia, which corresponds to the one that is now Jerusalem, which together with her children is in slavery.