Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid the Egyptian - after Abram had dwelled ten years in the land of Canaan - and gave her to her husband Abram, to be his wife.

New American Standard Bible

After Abram had lived ten years in the land of Canaan, Abram’s wife Sarai took Hagar the Egyptian, her maid, and gave her to her husband Abram as his wife.

King James Version

And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.

Holman Bible

So Abram’s wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan 10 years.

International Standard Version

Abram listened to Sarai's suggestion, so Abram's wife Sarai took her Egyptian servant, Hagar, and gave her as a wife to her husband Abram. This took place ten years after Abram had settled in the land of Canaan.

A Conservative Version

And Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

American Standard Version

And Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

Amplified

After Abram had lived in the land of Canaan ten years, Abram’s wife Sarai took Hagar the Egyptian [maid], and gave her to her husband Abram to be his [secondary] wife.

Bible in Basic English

So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife.

Darby Translation

And Sarai Abram's wife took Hagar, the Egyptian, her maidservant, at the end of ten years that Abram had dwelt in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram, as his wife.

Julia Smith Translation

And Sarai, Abram's wife, will take Hagar the Egyptian, her maid servant, at the end of ten years of Abram's resting in the land of Canaan, and will give her to Abram her husband, to him for a wife.

King James 2000

And Sarai Abram's wife took Hagar her maid the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.

Lexham Expanded Bible

Then Sarai, the wife of Abram, took Hagar, her Egyptian servant, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband as his wife.

Modern King James verseion

And Sarai, Abram's wife, took Hagar her slave woman, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife (after Abram had lived ten years in the land of Canaan).

NET Bible

So after Abram had lived in Canaan for ten years, Sarai, Abram's wife, gave Hagar, her Egyptian servant, to her husband to be his wife.

New Heart English Bible

Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

The Emphasized Bible

So Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian. her handmaid, at the end of ten years of Abrams dwelling in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband, to be to him as a wife.

Webster

And Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.

World English Bible

Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had lived ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.

Youngs Literal Translation

And Sarai, Abram's wife, taketh Hagar the Egyptian, her handmaid, at the end of the tenth year of Abram's dwelling in the land of Canaan, and giveth her to Abram her husband, to him for a wife,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂרי 
Saray 
Usage: 17

H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

לקח 
Laqach 
Usage: 966

הגר 
Hagar 
Usage: 12

the Egyptian
מצרי 
Mitsriy 
Usage: 30

קץ 
Qets 
Usage: 67

אברם 
'Abram 
אברם 
'Abram 
Usage: 61
Usage: 61

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ten
עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Sarai And Hagar

2 Wherefore she said unto Abram, "Behold the LORD hath closed me, that I can not bear. I pray thee go in unto my maid, peradventure I shall be multiplied by means of her." And Abram heard the voice of Sarai. 3 Then Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid the Egyptian - after Abram had dwelled ten years in the land of Canaan - and gave her to her husband Abram, to be his wife. 4 And he went in unto Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived her mistress was despised in her sight.

Cross References

Genesis 12:4-5

And Abram went as the LORD bade him, and Lot went with him. Abram was seventy five years old, when he went out of Haran.

Genesis 16:5

Then said Sarai unto Abram, "Thou dost me unright, for I have given my maid into thy bosom: and now because she seeth that she hath conceived, I am despised in her sight: the LORD judge between thee and me."

Genesis 25:6

And unto the sons of his concubines he gave gifts, and sent them away from Isaac his son - while he yet lived - eastward, unto the east country.

Genesis 28:9

then went he unto Ishmael, and took unto the wives which he had, Mahalath the daughter of Ishmael, Abraham's son, the sister of Nebaioth to be his wife.

Genesis 30:4

And she gave him Bilhah her handmaid to wife. And Jacob went in unto her:

Genesis 30:9

When Lea saw that she had left bearing, she took Zilpah her maid, and gave her Jacob to wife.

Genesis 32:22

and rose up the same night and took his two wives and his two maidens and his eleven sons, and went over the ford Jabbok.

Genesis 35:22

And it chanced, as Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine, and it came to Israel's ear. The sons of Jacob were twelve in number.

Judges 19:1-4

It chanced in those days, when there was no king in Israel, that a certain Levite dwelling on the side of mount Ephraim, took to wife a concubine out of Bethlehem Judah:

2 Samuel 5:13

And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron, and more sons and daughters were yet born to David.

1 Kings 11:3

And he had seven hundred very Queens and three hundred concubines which turned always his heart.

Galatians 4:25

- For mount Sinai is called Hagar in Arabia, and bordereth upon the city which is now Jerusalem - and is in bondage with her children.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain