Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Abraham
King James Version
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is an hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
Holman Bible
Abraham fell facedown. Then he laughed
International Standard Version
Abraham fell to the ground, laughed, and told himself, "Can a child be born to a 100-year-old man? Can a 90-year-old Sarah give birth?"
A Conservative Version
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear?
American Standard Version
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
Amplified
Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?”
Bible in Basic English
Then Abraham went down on his face, and laughing, said in his heart, May a man a hundred years old have a child? will Sarah, at ninety years old, give birth?
Darby Translation
And Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?
Julia Smith Translation
And Abraham will fall upon his face and laugh, and will say in his heart, Shall there be born to the son of a hundred years? and shall Sarah the daughter of ninety years, bring forth?
King James 2000
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?
Lexham Expanded Bible
And Abraham fell upon his face and laughed. And he said in his heart, "{Can a child be born to a man a hundred years old}, or {can Sarah bear a child at ninety}?"
Modern King James verseion
And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham fell upon his face and laughed, and said in his heart, "Shall a child be born unto him that is a hundred years old? And shall Sara, that is ninety years old, bear?"
NET Bible
Then Abraham bowed down with his face to the ground and laughed as he said to himself, "Can a son be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"
New Heart English Bible
Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?"
The Emphasized Bible
And Abraham fell on his face and laughed, - and said in his heart To one a hundred years old, shall a child be born? And shall even Sarah, who is ninety years old, give birth?
Webster
Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him that is a hundred years old? and shall Sarah, who is ninety years old, bear?
World English Bible
Then Abraham fell on his face, and laughed, and said in his heart, "Will a child be born to him who is one hundred years old? Will Sarah, who is ninety years old, give birth?"
Youngs Literal Translation
And Abraham falleth upon his face, and laugheth, and saith in his heart, 'To the son of an hundred years is one born? or doth Sarah -- daughter of ninety years -- bear?'
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Sarai
Children » Sometimes born when parents were old
Covenant » Instances of » Abraham
Covenant » The covenant with abraham
Distrust » Of religious men » Abraham, when promised a child in old age
isaac » The miraculous son of abraham » Prophecies concerning
isaac » The miraculous son of abraham
Miracles » Catalogue of » The conception of isaac
Sarah » Also called sarai » Her miraculous conception of isaac
Scepticism » Of religious men » Abraham, when promised a child in old age
Unbelief » Of religious men » Abraham, when promised a child in old age
Interlinear
Naphal
Paniym
Leb
Yalad
me'ah
Shaneh (in pl. only),
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 17:17
Verse Info
Context Readings
Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant
16
I will bless her, and indeed I will give you
Cross References
Genesis 21:6
Sarah said, “God has made
Genesis 17:3
Abram
Genesis 18:12
Sarah laughed
John 8:56
Leviticus 9:24
Numbers 14:5
Numbers 16:22
But they fell on their faces and said, “O God,
Numbers 16:45
“
Deuteronomy 9:18
Deuteronomy 9:25
“
Joshua 5:14
He said, “No; rather I indeed come now as captain of the host of the Lord.” And Joshua
Joshua 7:6
Then Joshua
Judges 13:20
For it came about when the flame went up from the altar toward heaven, that the angel of the Lord ascended in the flame of the altar. When Manoah and his wife saw this, they
1 Chronicles 21:16
Then David lifted up his eyes and saw the angel of the Lord standing between earth and heaven, with his drawn sword in his hand stretched out over Jerusalem. Then David and the elders,
Job 1:20
Then Job arose and
Ezekiel 1:28
As the appearance of the
Daniel 8:17
So he came near to where I was standing, and when he came I was frightened and
Matthew 2:11
After coming into the house they saw the Child with
Romans 4:19-20
Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now
Revelation 5:8
When He had taken the
Revelation 11:16
And the twenty-four elders, who