Parallel Verses

A Conservative Version

Is anything too hard for LORD? At the set time I will return to thee, when the season comes round, and Sarah shall have a son.

New American Standard Bible

Is anything too difficult for the Lord? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son.”

King James Version

Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Holman Bible

Is anything impossible for the Lord? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son.”

International Standard Version

Is anything impossible for the LORD? At the time set for it, I will return to you about a year from now and Sarah will have a son."

American Standard Version

Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.

Amplified

Is anything too difficult or too wonderful for the Lord? At the appointed time, when the season [for her delivery] comes, I will return to you and Sarah will have a son.”

Bible in Basic English

Is there any wonder which the Lord is not able to do? At the time I said, in the spring, I will come back to you, and Sarah will have a child.

Darby Translation

Is any matter too wonderful for Jehovah? At the time appointed I will return to thee, at this time of the year, and Sarah shall have a son.

Julia Smith Translation

Shall the word of Jehovah be difficult, at the appointed time? I will return to thee, according to the time of life, and a son to Sarah.

King James 2000

Is anything too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Lexham Expanded Bible

Is anything too difficult for Yahweh? At the appointed time I will return to you {in the spring} and Sarah [shall have] a son."

Modern King James verseion

Is anything too hard for Jehovah? At the time appointed I will return again, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is the thing too hard for the LORD to do? In the time appointed will I return unto thee, as soon as the fruit can have life. And Sara shall have a son."

NET Bible

Is anything impossible for the Lord? I will return to you when the season comes round again and Sarah will have a son."

New Heart English Bible

Is anything too hard for the LORD? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

The Emphasized Bible

Is anything, too wonderful for Yahweh? At the appointed time, I will return unto thee, at the quickening season and Sarah, shall have a son.

Webster

Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return to thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

World English Bible

Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Abraham, 'Why is this? Sarah hath laughed, saying, Is it true really -- I bear -- and I am aged? Is any thing too wonderful for Jehovah? at the appointed time I return unto thee, about the time of life, and Sarah hath a son.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

for the Lord

Usage: 0

At the time appointed
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

I will return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

עת 
`eth 
Usage: 296

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

and Sarah
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Isaac's Birth Promised

13 And LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I who am old certainly bear a child? 14 Is anything too hard for LORD? At the set time I will return to thee, when the season comes round, and Sarah shall have a son. 15 Then Sarah denied, saying, I did not laugh, for she was afraid. And he said, No, but thou did laugh.



Cross References

Jeremiah 32:17

Ah lord LORD! Behold, thou have made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm. There is nothing too hard for thee,

Zechariah 8:6

Thus says LORD of hosts: If it is marvelous in the eyes of the remnant of this people in those days, should it also be marvelous in my eyes? says LORD of hosts.

Matthew 19:26

And having looked, Jesus said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.

Luke 1:37

For no word from God will be impossible.

Genesis 18:10

And he said, I will certainly return to thee when the season comes round, and, lo, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard in the tent door, which was behind him.

Micah 7:18

Who is a God like to thee, who pardons iniquity, and passes over the transgression of the remnant of his heritage? He does not retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Luke 1:13

But the agent said to him, Fear not, Zacharias, because thy plea was heard, and thy wife Elizabeth will bear a son for thee. And thou shall call his name John.

Genesis 17:21

But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to thee at this set time in the next year.

Job 42:2

I know that thou can do all things, and that no purpose of thine can be restrained.

Jeremiah 32:27

Behold, I am LORD, the God of all flesh. Is there anything too hard for me?

Numbers 11:23

And LORD said to Moses, Is LORD's hand grown short? Now thou shall see whether my word shall come to pass to thee or not.

Deuteronomy 7:21

Thou shall not be frightened at them, for LORD thy God is in the midst of thee, a great God and awesome.

Deuteronomy 30:3

that then LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the peoples where LORD thy God has scattered thee.

1 Samuel 14:6

And Jonathan said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of these uncircumcised. It may be that LORD will work for us, for there is no limitation to LORD to save by many or by few.

2 Kings 4:16

And he said, At this season, when the time comes round, thou shall embrace a son. And she said, No, my lord, thou man of God, do not lie to thy handmaid.

2 Kings 7:1-2

And Elisha said, Hear ye the word of LORD. Thus says LORD, Tomorrow about this time a measure of fine flour shall be [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Job 36:5

Behold, God is mighty, and does not despise. He is mighty in strength of understanding.

Psalm 90:13

Return, O LORD. How long? And relent concerning thy servants.

Psalm 93:1

LORD reigns! He is clothed with majesty. LORD is clothed with strength; he has girded himself with it. The world also is established that it cannot be moved.

Psalm 95:3

For LORD is a great God, and a great King above all gods.

Matthew 3:9

And think not to say within yourselves, We have a father, Abraham. For I say to you, that God is able from these stones to raise up children to Abraham.

Matthew 14:31

And straightaway having stretched forth his hand, Jesus took hold of him, and says to him, O thou of little faith, why did thou doubt?

Mark 10:27

And having looked at them, Jesus says, With men, impossible, but not with God. For with God all things are possible.

Luke 1:18

And Zacharias said to the agent, How will I know this? For I am aged, and my wife is advanced in her days.

Luke 8:50

But having heard it, Jesus answered him, saying, Fear not, only believe and she will be saved.

Romans 4:21

and being fully assured that what he promised, he was able also to perform.

Ephesians 3:20

Now to him who is able to do above extraordinary--above all things that we ask or think--according to the power that works in us,

Philippians 3:21

who will transform the body of our lowliness, in order for it to become similar in form to the body of his glory, according to the working of his power even to subject all things to himself.

Philippians 4:13

I can do all things in the Christ who strengthens me.

Hebrews 11:19

Having reckoned that God is able to raise up even from the dead, from where also, in a figure, he did receive him back.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain