Parallel Verses

Holman Bible

Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave.

New American Standard Bible

Lot went up from Zoar, and stayed in the mountains, and his two daughters with him; for he was afraid to stay in Zoar; and he stayed in a cave, he and his two daughters.

King James Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

International Standard Version

Later on, Lot and his two daughters abandoned Zoar and settled in the hills because Lot was afraid to live in Zoar. He lived there in a cave, along with his two daughters.

A Conservative Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him, for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.

American Standard Version

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Amplified

Now Lot went up from Zoar, and lived in the mountain together with his two daughters, for he was afraid to stay [any longer] in Zoar; and he lived in a cave with his two daughters.

Bible in Basic English

Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.

Darby Translation

And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar. And he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Julia Smith Translation

And Lot will go up from Zoar and will dwell in the mountain, and his two daughters with him, for he will fear to dwell in Zoar; and he will dwell in a cave, he and his two daughters.

King James 2000

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Lexham Expanded Bible

And Lot went out from Zoar and settled in the hill country with his two daughters, for he was afraid to stay in Zoar. So he lived in a cave, he and his two daughters.

Modern King James verseion

And Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him. For he feared to live in Zoar, and he and his two daughters lived in a cave.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Lot departed out of Zoar and dwelled in the mountains and his two daughters with him for he feared to tarry in Zoar: he dwelt therefore in a cave, both he and his two daughters also.

NET Bible

Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.

New Heart English Bible

Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.

The Emphasized Bible

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain and his two daughters with him. for he feared to dwell in Zoar, so he dwelt in a cave, he, and his two daughters.

Webster

And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters.

World English Bible

Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.

Youngs Literal Translation

And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Lot
לוט 
Lowt 
Lot
Usage: 33

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of Zoar
צער 
Tso`ar 
Usage: 10

and dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the mountain
הר 
Har 
Usage: 544

and his two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

with him for he feared
ירא 
Yare' 
Usage: 334

to dwell
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in Zoar
צער 
Tso`ar 
Usage: 10

and he dwelt
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in a cave
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

he and his two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Lot And His Daughters

29 So it was, when God destroyed the cities of the plain, He remembered Abraham and brought Lot out of the middle of the upheaval when He demolished the cities where Lot had lived. 30 Lot departed from Zoar and lived in the mountains along with his two daughters, because he was afraid to live in Zoar. Instead, he and his two daughters lived in a cave. 31 Then the firstborn said to the younger, “Our father is old, and there is no man in the land to sleep with us as is the custom of all the land.


Cross References

Genesis 19:19

Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.

Genesis 13:10

Lot looked out and saw that the entire Jordan Valley as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.

Genesis 14:22

But Abram said to the king of Sodom, “I have raised my hand in an oath to Yahweh, God Most High, Creator of heaven and earth,

Genesis 19:17

As soon as the angels got them outside, one of them said, “Run for your lives! Don’t look back and don’t stop anywhere on the plain! Run to the mountains, or you will be swept away!”

Genesis 49:4

Turbulent as water, you will no longer excel,
because you got into your father’s bed
and you defiled it—he got into my bed.

Deuteronomy 34:3

the Negev, and the region from the Valley of Jericho, the City of Palms, as far as Zoar.

Isaiah 15:5

My heart cries out over Moab,
whose fugitives flee as far as Zoar,
to Eglath-shelishiyah;
they go up the slope of Luhith weeping;
they raise a cry of destruction
on the road to Horonaim.

Jeremiah 2:36-37

How unstable you are,
constantly changing your ways!
You will be put to shame by Egypt
just as you were put to shame by Assyria.

Jeremiah 48:34

“There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices as far as Jahaz—from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah—because even the waters of Nimrim have become desolate.

James 1:8

An indecisive man is unstable in all his ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain