Parallel Verses

Youngs Literal Translation

come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.'

New American Standard Bible

Come, let us make our father drink wine, and let us lie with him that we may preserve our family through our father.”

King James Version

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Holman Bible

Come, let’s get our father to drink wine so that we can sleep with him and preserve our father’s line.”

International Standard Version

Come on! Let's make our father drink wine, and then we'll have sex with him so we can preserve our father's lineage."

A Conservative Version

Come, let us make our father drink wine, and we will lay with him, that we may preserve seed by our father.

American Standard Version

come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Amplified

Come, let us make our father drunk with wine, and we will lie with him so that we may preserve our family through our father.”

Bible in Basic English

Come, let us give our father much wine, and we will go into his bed, so that we may have offspring by our father,

Darby Translation

come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

Julia Smith Translation

Come, we will give to our father wine to drink, and we will lie down with him, and we shall preserve alive seed from our father.

King James 2000

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve descendants of our father.

Lexham Expanded Bible

Come, let us give our father wine to drink and let us lie with him that {we may secure descendants through our father}."

Modern King James verseion

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, so that we may preserve seed of our father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Come therefore, let us give our father wine to drink, and let us lie with him that we may save seed of our father."

NET Bible

Come, let's make our father drunk with wine so we can have sexual relations with him and preserve our family line through our father."

New Heart English Bible

Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed."

The Emphasized Bible

Come on! let us cause our father to drink wine and let us lie with him, that we may keep alive from our father, a seed.

Webster

Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

World English Bible

Come, let's make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve our father's seed."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

let us make
שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

שׁקה 
Shaqah 
Usage: 60

יין 
Yayin 
Usage: 140

and we will lie
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with him, that we may preserve
חיה 
Chayah 
Usage: 264

זרע 
Zera` 
Usage: 229

References

American

Hastings

Lot

Watsons

Context Readings

Lot And His Daughters

31 And the first-born saith unto the younger, 'Our father is old, and a man there is not in the earth to come in unto us, as is the way of all the earth; 32 come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.' 33 And they cause their father to drink wine on that night; and the first-born goeth in, and lieth with her father, and he hath not known in her lying down, or in her rising up.

Cross References

Genesis 9:21

and drinketh of the wine, and is drunken, and uncovereth himself in the midst of the tent.

Genesis 11:3

and they say each one to his neighbour, 'Give help, let us make bricks, and burn them thoroughly:' and the brick is to them for stone, and the bitumen hath been to them for mortar.

Leviticus 18:6-7

None of you unto any relation of his flesh doth draw near to uncover nakedness; I am Jehovah.

Proverbs 23:31-33

See not wine when it showeth itself red, When it giveth in the cup its colour, It goeth up and down through the upright.

Habakkuk 2:15-16

Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness.

Mark 12:19

'Teacher, Moses wrote to us, that if any one's brother may die, and may leave a wife, and may leave no children, that his brother may take his wife, and raise up seed to his brother.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain