Parallel Verses

International Standard Version

Eventually, the water in the leather bottle ran out, so she placed the child under one of the bushes.

New American Standard Bible

When the water in the skin was used up, she left the boy under one of the bushes.

King James Version

And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Holman Bible

When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes.

A Conservative Version

And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

American Standard Version

And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Amplified

When the water in the skin was all gone, Hagar abandoned the boy under one of the bushes.

Bible in Basic English

And when all the water in the skin was used up, she put the child down under a tree.

Darby Translation

And the water was exhausted from the flask; and she cast the child under one of the shrubs,

Julia Smith Translation

And the waters shall be spent in the water skin, and she will cast the child under one of the shrubs.

King James 2000

And the water was used up in the skin, and she cast the child under one of the shrubs.

Lexham Expanded Bible

And when the water was finished from the skin, she put the child under one of the bushes.

Modern King James verseion

And the water was gone in the bottle, and she cast the boy under one of the shrubs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the water was spent that was in the bottle, she cast the lad under a bush

NET Bible

When the water in the skin was gone, she shoved the child under one of the shrubs.

New Heart English Bible

The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

The Emphasized Bible

And the water out of the skin was spent, - so she cant the child under one of the shrubs;

Webster

And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

World English Bible

The water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Youngs Literal Translation

and the water is consumed from the bottle, and she placeth the lad under one of the shrubs.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the water
מים 
Mayim 
Usage: 581

in

among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

the bottle
חמת 
Chemeth 
Usage: 4

and she cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

the child
ילד 
Yeled 
Usage: 89

אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Hagar And Ishmael

14 So early the next morning, Abraham got up, took bread and a leather bottle of water, gave them to Hagar, and placed them on her shoulder. He then sent her away, along with the child. She went off and roamed in the Beer-sheba wilderness. 15 Eventually, the water in the leather bottle ran out, so she placed the child under one of the bushes. 16 Then she went and sat by herself about a distance of a bowshot away, because she kept saying to herself, "I can't bear to watch the child die!" That's why she sat a short distance away, crying aloud and weeping.


Cross References

Exodus 15:22-25

Then Moses led Israel from the Reed Sea and they went to the desert of Shur. They traveled into the desert for three days and did not find water.

2 Kings 3:9

So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom made a complete circuit on the road for seven days, but there was no water for the army or for the livestock that accompanied them.

Psalm 63:1

God, you are my God! I will fervently seek you. My soul thirsts for you; my flesh longs for you in a dry, weary, and parched land.

Isaiah 44:12

The blacksmith prepares a tool and works in the coals, then fashions an idol with hammers, working by the strength of his arm. He even becomes hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.

Genesis 21:14

So early the next morning, Abraham got up, took bread and a leather bottle of water, gave them to Hagar, and placed them on her shoulder. He then sent her away, along with the child. She went off and roamed in the Beer-sheba wilderness.

Exodus 17:1-3

The whole congregation of the Israelis set out from the desert of Sin, traveling from place to place according to the command of the LORD. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.

Jeremiah 14:3

Their nobles send their young people for water. They go to the cisterns, but they find no water. They return with their vessels empty. They're disappointed and dismayed, and they cover their heads in shame.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain