Parallel Verses

The Emphasized Bible

Arise lift up the boy, and hold him up with thy hand, - for, a great nation, will I make him.

New American Standard Bible

Arise, lift up the lad, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him.”

King James Version

Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.

Holman Bible

Get up, help the boy up, and support him, for I will make him a great nation.”

International Standard Version

Get up! Pick up the youth and grab his hand, because I will make a great nation of his descendants."

A Conservative Version

Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand, for I will make him a great nation.

American Standard Version

Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand. For I will make him a great nation.

Amplified

Get up, help the boy up, and hold him by the hand, for I will make him a great nation.”

Bible in Basic English

Come, take your child in your arms, for I will make of him a great nation.

Darby Translation

Arise, take the lad, and hold him in thy hand; for I will make of him a great nation.

Julia Smith Translation

Arise, lift up the child, and fasten thy hand upon him; for I will make him into a great nation.

King James 2000

Arise, lift up the lad, and hold him with your hand; for I will make him a great nation.

Lexham Expanded Bible

Get up, take up the boy and take him with your hand, for I will make him a great nation."

Modern King James verseion

Rise up, lift up the boy and hold him up with your hand, for I will make him a great nation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise and lift up the lad, and take him in thy hand, for I will make of him a great people."

NET Bible

Get up! Help the boy up and hold him by the hand, for I will make him into a great nation."

New Heart English Bible

Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

Webster

Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand: for I will make him a great nation.

World English Bible

Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."

Youngs Literal Translation

rise, lift up the youth, and lay hold on him with thy hand, for for a great nation I set him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the lad
נער 
Na`ar 
Usage: 239

יד 
Yad 
Usage: 1612

for I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Hagar And Ishmael

17 And God heard the voice of the boy, and a messenger of God called unto Hagar out of the heavens; and said to her, What aileth thee, Hagar? Do not fear, for God hath hearkened unto the voice of the boy where he is. 18 Arise lift up the boy, and hold him up with thy hand, - for, a great nation, will I make him. 19 And God opened her eyes, and she saw a well of water, - and went and filled the skin with water, and gave drink unto the boy


Cross References

Genesis 21:13

Yet even the son of the bondwoman, will I appoint to become, a nation, because thy seed, he is.

Genesis 16:10

And the messenger of Yahweh said to her, I will, greatly multiply, thy seed - so that it shall not be numbered for multitude.

Genesis 17:20

Yet as for Ishmael, I have heard thee; o! I have blessed trim and will make him fruitful, and multiply him, exceedingly, - twelve princes, shall he beget, and I will grant him to be a great nation;

Genesis 25:12-18

Now, these, are the generations of Ishmael son of Abraham, - whom hagar the Egyptian woman the handmaid of Sarah bare to Abraham;

1 Chronicles 1:29-31

These, are their generations, - the firstborn of Ishmael, Nebaioth, then Kedar, and Adbeel, and Mibsam;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain