Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and then died in a head-city called Hebron in the land of Canaan. Then Abraham came to mourn Sara and to weep for her.

New American Standard Bible

Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.

King James Version

And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Holman Bible

Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.

International Standard Version

She died in Kiriath-arba (that is, in Hebron) in the land of Canaan. Abraham went in to mourn for Sarah and to weep for her.

A Conservative Version

And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

American Standard Version

And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Amplified

Sarah died in Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.

Bible in Basic English

And Sarah's death took place in Kiriath-arba, that is, Hebron, in the land of Canaan: and Abraham went into his house, weeping and sorrowing for Sarah.

Darby Translation

And Sarah died in Kirjath-Arba: that is Hebron, in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Julia Smith Translation

And Sarah shall die in the city of four; this is Hebron, in the land of Canaan. And Abraham will come to mourn for Sarah, and to weep for her.

King James 2000

And Sarah died in Kiriatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Lexham Expanded Bible

And Sarah died in Kiriath Arba; that [is] Hebron, in the land of Canaan.

Modern King James verseion

And Sarah died in Kirjath-arba; the same is Hebron in the land of Canaan. And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

NET Bible

Then she died in Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan. Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her.

New Heart English Bible

Sarah died in Kiriath Arba (that is, Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

The Emphasized Bible

And Sarah died in Kiriath-arba, the same, is Hebron in the land of Canaan, - and Abraham went in to wail for Sarah and to weep for her.

Webster

And Sarah died in Kirjath-arba; the same is Hebron in the land of Canaan: And Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

World English Bible

Sarah died in Kiriath Arba (the same is Hebron), in the land of Canaan. Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

Youngs Literal Translation

and Sarah dieth in Kirjath-Arba, which is Hebron, in the land of Caanan, and Abraham goeth in to mourn for Sarah, and to bewail her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Sarah
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

in Kirjatharba
קרית הארבּע קרית ארבּע 
Qiryath `Arba` 
Usage: 7

the same is Hebron
חברון 
Chebrown 
Usage: 71

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to mourn
ספד 
Caphad 
Usage: 30

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

and to weep
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

Context Readings

Sarah's Death And Burial

1 Sara was a hundred and twenty seven years old, for so long lived she, 2 and then died in a head-city called Hebron in the land of Canaan. Then Abraham came to mourn Sara and to weep for her. 3 And Abraham stood up from the corpse, and talked with the sons of Heth saying,


Cross References

Genesis 23:19

And then Abraham buried Sara his wife in the double cave of the field that lieth before Mamre, otherwise called Hebron in the land of Canaan.

Genesis 13:18

Then Abram took down his tent, and went and dwelled in the oak grove of Mamre, which is in Hebron; and built there an altar to the LORD.

Judges 1:10

And Judah went unto the Cananites that dwelt in Hebron, which before time was called Kiriatharba. And slew Sheshai, Ahiman and Talmai.

Genesis 27:41

And Esau hated Jacob, because of the blessing that his father blessed him withal, and said in his heart, "The days of my father's sorrow are at hand, for I will slay my brother Jacob."

Genesis 50:10

And when they came to the field of Atad beyond Jordan, there they made great and exceeding sore lamentation. And he mourned for his father seven days.

Numbers 13:22

and they ascended unto the south and came unto Hebron: where Ahiman was, and Sheshai and Talmai; the sons of Anak. Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.

Numbers 20:29

And Moses and Eleazar came down out of the mount. And all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.

Deuteronomy 34:8

And the children of Israel wept for Moses in the fields of Moab thirty days. And the days of weeping and mourning for Moses were ended.

Joshua 10:39

and took it, and the king thereof and all the towns that pertained thereto. And smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls that were therein, and let nought remain. And as he did to Hebron, so he did to Debir, and the king thereof, and as he did to Libnah and her king.

Joshua 14:14-15

And Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, unto this day: because he followed the LORD God of Israel perpetually.

Joshua 20:7

And they appointed Kadesh in Galilee, in mount Naphtali, and Shechem in mount Ephraim, and Kiriatharba which is Hebron, in the mountains of Judah.

1 Samuel 20:31

For as long as the son of Jesse lieth upon the earth, thou shalt not be established, nor yet thy kingdom; wherefore now send and fetch him unto me, for he is the child of death."

1 Samuel 28:3

Samuel was then dead, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah his own city. And Saul had put the soothsayers and expounders of tokens out of the land.

2 Samuel 1:12

And they mourned, wept and fasted until evening - for Saul, and Jonathan his son, and for the people of the LORD, and for the house of Israel, because they were overthrown with the sword.

2 Samuel 1:17

And David sang this song of mourning over Saul and Jonathan his son,

2 Samuel 2:11

And the time which David reigned in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.

2 Samuel 5:3

And so all the elders of Israel came to the king to Hebron. And king David made a covenant with them in Hebron before the LORD. And they anointed David king over Israel.

2 Samuel 5:5

In Hebron he reigned over Judah seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.

1 Chronicles 6:57

And to the sons of Aaron they gave the franchised cities, Hebron and Libnah, with their suburbs; and Jattir and Eshtemoa with their suburbs;

2 Chronicles 35:25

And Jeremiah lamented Josiah, and all singing men and singing women speak of Josiah to this day, and made it an ordinance in Israel: and they be written in lamentations.

Jeremiah 22:10

Mourn not over the dead, and be not woe for them, but be sorry for him that departeth away: for he cometh not again, and seeth his native country no more.

Jeremiah 22:18

And therefore, thus sayeth the LORD against Jehoiakim, the son of Josiah king of Judah, "They shall not mourn for him as they used to do, 'Alas brother, alas sister.' Neither shall they say unto him, 'Alas sir, alas for that noble prince.'

Ezekiel 24:16-18

"Thou son of man, behold, I take away the pleasure of thine eyes with a plague: yet shalt thou neither mourn, nor weep, nor water thy cheeks therefore.

John 11:31

The Jews then, which were with her in the house and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily, and went out: followed her, saying, "She goeth unto the grave, to weep there."

John 11:35

And Jesus wept.

Acts 8:2

Then devout men dressed Stephen, and made great lamentation over him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain