Parallel Verses

Amplified

Then I said to my master, ‘But suppose the woman will not follow me [back to this land].’

New American Standard Bible

I said to my master, ‘Suppose the woman does not follow me.’

King James Version

And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

Holman Bible

But I said to my master, ‘Suppose the woman will not come back with me?’

International Standard Version

"So I asked my master, "What if the woman won't come back with me?'

A Conservative Version

And I said to my master, Perhaps the woman will not follow me.

American Standard Version

And I said unto my master, Peradventure the woman will not follow me.

Bible in Basic English

And I said to my master, What if the woman will not come with me?

Darby Translation

And I said to my master, Perhaps the woman will not follow me?

Julia Smith Translation

And saying to my lord, If the woman will not come after me?

King James 2000

And I said unto my master, Perhaps the woman will not follow me.

Lexham Expanded Bible

And I said to my master, 'Perhaps the woman will not {follow} me.'

Modern King James verseion

And I said to my master, Perhaps the woman will not follow me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I said unto my master, 'What if the wife will not follow me?'

NET Bible

But I said to my master, 'What if the woman does not want to go with me?'

New Heart English Bible

I said to my master, 'What if the woman will not follow me?'

The Emphasized Bible

So I said unto my lord, - Peradventure the woman will not follow me.

Webster

And I said to my master, It may be the woman will not follow me.

World English Bible

I asked my master, 'What if the woman will not follow me?'

Youngs Literal Translation

'And I say unto my lord, It may be the woman doth not come after me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I said

Usage: 0

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

will not follow
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Smith

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

38 but you shall [instead] go to my father’s house and to my family and take a wife for my son [Isaac].’ 39 Then I said to my master, ‘But suppose the woman will not follow me [back to this land].’ 40 He said to me, ‘The Lord, before whom I walk [habitually and obediently], will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;



Cross References

Genesis 24:5

The servant said to him, “Suppose the woman will not be willing to follow me back to this country; should I take your son back to the country from which you came?”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain