Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'The LORD before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy journey that thou shalt take a wife for my son, of my kindred and of my father's house.

New American Standard Bible

He said to me, ‘The Lord, before whom I have walked, will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;

King James Version

And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

Holman Bible

He said to me, ‘The Lord before whom I have walked will send His angel with you and make your journey a success, and you will take a wife for my son from my family and from my father’s household.

International Standard Version

"Abraham told me, "The LORD, who is with me wherever I go, will send his angel with you to make your journey successful. So you are to choose a wife for my son from my family, from my father's household.

A Conservative Version

And he said to me, LORD, before whom I walk, will send his [heavenly] agent with thee, and prosper thy way. And thou shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.

American Standard Version

And he said unto me, Jehovah, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way. And thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.

Amplified

He said to me, ‘The Lord, before whom I walk [habitually and obediently], will send His angel with you to make your journey successful, and you will take a wife for my son from my relatives and from my father’s house;

Bible in Basic English

And he said, The Lord, whom I have ever kept before me, will send his angel with you, who will make it possible for you to get a wife for my son from my relations and my father's house;

Darby Translation

And he said to me, Jehovah, before whom I have walked, will send his angel with thee, and prosper thy way, that thou mayest take a wife for my son of my family, and out of my father's house.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Jehovah, before whose face I walked, will send his messenger with thee, and prosper thy way, and thou shalt take a wife to my son from my family, and from my father's house.

King James 2000

And he said unto me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way; and you shall take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

Lexham Expanded Bible

And he said to me, 'Yahweh, before whom I have walked, shall send his angel with you and will make your journey successful. And you shall take a wife for my son from my family, and from the house of my father.

Modern King James verseion

And he said to me, Jehovah, before whom I walk, will send his Angel with you, and prosper your way. And you shall take a wife for my son from my kindred, and from my father's house.

NET Bible

He answered, 'The Lord, before whom I have walked, will send his angel with you. He will make your journey a success and you will find a wife for my son from among my relatives, from my father's family.

New Heart English Bible

He said to me, 'The LORD, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.

The Emphasized Bible

And he said unto me, - Yahweh, before whom I have walked to and fro, will send his messenger with thee, so shall he prosper thy way, and thou shalt take a wife for my son out of my kindred and out of the house of my father.

Webster

And he said to me, The LORD, before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house.

World English Bible

He said to me, 'Yahweh, before whom I walk, will send his angel with you, and prosper your way. You shall take a wife for my son of my relatives, and of my father's house.

Youngs Literal Translation

and he saith unto me, Jehovah, before whom I have walked habitually, doth send His messenger with thee, and hath prospered thy way, and thou hast taken a wife for my son from my family, and from the house of my father;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto me, The Lord

Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

with thee, and prosper
צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and thou shalt take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

a wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of my kindred
משׁפּחה 
Mishpachah 
Usage: 303

and of my father's
H1
אב 
'ab 
Usage: 1214

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

39 And I said unto my master, 'What if the wife will not follow me?' 40 And he said unto me, 'The LORD before whom I walk, will send his angel with thee, and prosper thy journey that thou shalt take a wife for my son, of my kindred and of my father's house. 41 But and if, when thou comest unto my kindred, they will not give thee one; then shalt thou bear no peril of mine oath.'

Cross References

Genesis 17:1

When Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to him saying, "I am the almighty God: walk before me and be uncorrupt.

Genesis 24:7

The LORD God of heaven which took me from my father's house and from the land where I was born, and which spake unto me and sware unto me saying 'unto thy seed will I give this land' - he shall send his angel before thee, that thou mayest take a wife unto my son from thence.

Genesis 5:22

And Enoch walked with God, after he had begot Methuselah, three hundred years, and begat sons and daughters:

Genesis 5:24

and then Enoch lived a godly life, and was no more seen - for God took him away.

Exodus 23:20

"Behold, I send mine angel before thee, to keep thee in the way, and to bring thee into the place which I have prepared.

Genesis 6:9

These are the generations of Noah. Noah was a righteous man and uncorrupt in his time, and walked with God.

Genesis 48:15

And he blessed Joseph saying, "God before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, and the God which hath fed me all my life long unto this day;

Exodus 33:2

And I will send an angel before thee, and will cast out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

1 Kings 2:3

And see that thou keep the appointment of the LORD thy God, that thou walk in his ways and keep his commandments, ordinances, laws and testimonies, even as it is written in the law of Moses: that thou mayest understand all that thou oughtest to do, and all that thou shouldest meddle with.

1 Kings 8:23

and said, "LORD God of Israel, there is no God like thee in heaven above or in the earth beneath, that keepest appointment and mercy with thy servants that walk before thee with all their hearts:

2 Kings 20:3

"Oh LORD, remember yet how I have walked before thee truly and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight," and wept a great pace.

Psalm 1:3

And he shall be like a tree planted by the waterside, that will bring forth his fruit in due season. His leaf, also, shall not wither; and, look, whatsoever he doeth, it shall prosper.

Psalm 16:8

I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall.

Psalm 91:11

For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.

Daniel 3:28

Then spake Nebuchadnezzar, and said, "Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego: which hath sent his angel, and defended his servants that put their trust in him: that have altered the king's commandment, and jeopardized their bodies thereupon, rather than they would serve or worship any other god except their own God only.

Hebrews 1:14

Are they not all spirits to do service, sent for to minister for their sakes, which shall be heirs of salvation?

Revelation 22:8

I am John, which saw these things and heard them. And when I had heard and seen, I fell down, to worship before the feet of the angel which showed me these things.

Revelation 22:16

"I, Jesus, sent mine angel, to testify unto you these things in the congregations. I am the root and the generation of David, and the bright morning star."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain