Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall.

New American Standard Bible

I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.

King James Version

I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

Holman Bible

I keep the Lord in mind always.
Because He is at my right hand,
I will not be shaken.

International Standard Version

I have set the LORD before me continuously; because he stands at my right hand, I will stand firm.

A Conservative Version

I {beheld (LXX/NT)} LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

American Standard Version

I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.

Amplified


I have set the Lord continually before me;
Because He is at my right hand, I will not be shaken.

Bible in Basic English

I have put the Lord before me at all times; because he is at my right hand, I will not be moved.

Darby Translation

I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.

Julia Smith Translation

I set Jehovah before me always: for from my right hand I shall not be moved.

King James 2000

I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

Lexham Expanded Bible

I have set Yahweh before me always. Because [he is] at my right hand I will not be shaken.

Modern King James verseion

I have set Jehovah always before Me; because He is at My right hand, I shall not be moved.

NET Bible

I constantly trust in the Lord; because he is at my right hand, I will not be upended.

New Heart English Bible

I have set the LORD always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

The Emphasized Bible

I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!

Webster

I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

World English Bible

I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

Youngs Literal Translation

I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.

Devotionals

Devotionals about Psalm 16:8

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Psalm 16:8

Context Readings

Confidence In The Lord

7 I will thank the LORD for giving me warning: my reins also chasten me in the night season. 8 I have set the LORD always before me; for he is on my righthand. Therefore I shall not fall. 9 Wherefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also shall rest in hope.

Cross References

Psalm 73:23

Nevertheless, I am always by thee; thou holdest me by my righthand.

Psalm 110:5

The LORD upon thy righthand shall smite even kings in the day of his wrath.

Psalm 121:5

The LORD himself is thy keeper; the LORD is thy defense upon thy righthand,

Acts 2:25-28

For David speaketh of him, 'Aforehand, saw I God always before me: For he is on my righthand, that I should not be moved.

Psalm 15:5

He that hath not given his money upon usury, nor taken reward against the innocent. Whoso doeth these things shall never fall.

Psalm 73:26

My flesh and my heart faileth; but God is the strength of my heart, and my portion forever.

Psalm 109:31

for he standeth at the righthand of the poor, to save him from such as condemn his soul.

Psalm 62:6

He only is my strength, my salvation, my defense: so that I shall not fall.

Psalm 139:18

If I tell them, they are more in number than the sand; when I wake up, I am present with thee.

Hebrews 11:27

By faith he forsook Egypt, and feared not the fierceness of the king. For he endured, even as he had seen him which is invisible.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain