Parallel Verses

Holman Bible

And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah to be his wife. Isaac loved her, and he was comforted after his mother’s death.

New American Standard Bible

Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and he took Rebekah, and she became his wife, and he loved her; thus Isaac was comforted after his mother's death.

King James Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

International Standard Version

Later, Isaac brought Rebekah into the tent that had belonged to his mother Sarah and married her. Isaac loved her, and that's how he was comforted following the loss of his mother.

A Conservative Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife, and he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

American Standard Version

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Amplified

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and he took Rebekah and she became his wife, and he loved her; thus Isaac was comforted after his mother's death.

Bible in Basic English

And Isaac took Rebekah into his tent and she became his wife; and in his love for her, Isaac was comforted after his mother's death.

Darby Translation

And Isaac led her into his mother Sarah's tent; and he took Rebecca, and she became his wife, and he loved her. And Isaac was comforted after the death of his mother.

Jubilee 2000 Bible

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent and took Rebekah as his wife; and he loved her; and Isaac was comforted after his mother's death.

Julia Smith Translation

And Isaak will come into Sarah's his mother's tent, and will take Rebekah and she will be to him for a wife; and he will love her: and Isaak will be comforted after that for his mother.

King James 2000

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

Lexham Expanded Bible

And Isaac brought her to the tent of Sarah his mother. And he took Rebekah, and she became his wife. And Isaac loved her and was comforted after [the death of] his mother.

Modern King James verseion

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. And he loved her. And Isaac was comforted after his mother's death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Isaac brought her in to his mother Sara's tent, and took Rebekah and she became his wife, and he loved her: and so was Isaac comforted over his mother.

NET Bible

Then Isaac brought Rebekah into his mother Sarah's tent. He took her as his wife and loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.

New Heart English Bible

Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. He loved her. Isaac was comforted after his mother's death.

The Emphasized Bible

And Isaac brought her into the tent of Sarah his mother; thus he took Rebekah and she became his wife and he loved her, - and Isaac consoled himself, for the loss of his mother.

Webster

And Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife; and he loved her: and Isaac was comforted after his mother's death.

World English Bible

Isaac brought her into his mother Sarah's tent, and took Rebekah, and she became his wife. He loved her. Isaac was comforted after his mother's death.

Youngs Literal Translation

and Isaac bringeth her in unto the tent of Sarah his mother, and he taketh Rebekah, and she becometh his wife, and he loveth her, and Isaac is comforted after the death of his mother.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אם 
'em 
Usage: 220

שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

אהל 
'ohel 
Usage: 345

and took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

her and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

נחם 
Nacham 
Usage: 108

אחר 
'achar 
Usage: 488

אם 
'em 
Usage: 220

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Isaac And Rebekah

66 Then the servant told Isaac everything he had done. 67 And Isaac brought her into the tent of his mother Sarah and took Rebekah to be his wife. Isaac loved her, and he was comforted after his mother’s death.



Cross References

Genesis 37:35

All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. “No,” he said. “I will go down to Sheol to my son, mourning.” And his father wept for him.

Genesis 38:12

After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. When Judah had finished mourning, he and his friend Hirah the Adullamite went up to Timnah to the sheepshearers.

Genesis 2:22-24

Then the Lord God made the rib He had taken from the man into a woman and brought her to the man.

Genesis 18:6

So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Knead three measures of fine flour and make bread.”

Genesis 18:9-10

“Where is your wife Sarah?” they asked him.“There, in the tent,” he answered.

Genesis 23:1-2

Now Sarah lived 127 years; these were all the years of her life.

Genesis 25:20

Isaac was 40 years old when he took as his wife Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and sister of Laban the Aramean.

Genesis 29:18

Jacob loved Rachel, so he answered Laban, “I’ll work for you seven years for your younger daughter Rachel.”

Song of Songs 8:2

I would lead you, I would take you,
to the house of my mother who taught me.
I would give you spiced wine to drink
from my pomegranate juice.

Isaiah 54:1-5

“Rejoice, childless one, who did not give birth;
burst into song and shout,
you who have not been in labor!
For the children of the forsaken one will be more
than the children of the married woman,”
says the Lord.

2 Corinthians 11:1-2

I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me.

Ephesians 5:22-33

Wives, submit to your own husbands as to the Lord,

1 Thessalonians 4:13

We do not want you to be uninformed, brothers, concerning those who are asleep, so that you will not grieve like the rest, who have no hope.

1 Thessalonians 4:15

For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord’s coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain