Parallel Verses

New American Standard Bible

It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi.

King James Version

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.

Holman Bible

After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi.

International Standard Version

After Abraham's death, God blessed his son Isaac, who continued to live near Beer-lahai-roi.

A Conservative Version

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

American Standard Version

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son. And Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

Amplified

Now after the death of Abraham, God blessed his son Isaac; and Isaac lived at Beer-lahai-roi.

Bible in Basic English

Now after the death of Abraham, the blessing of God was with Isaac, his son.

Darby Translation

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.

Julia Smith Translation

And it shall be after the death of Abraham, God will bless Isaak his son; and Isaak will dwell by the well at the living vision.

King James 2000

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahairoi.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] after the death of Abraham God blessed Isaac his son, and Isaac settled at Beer-Lahai-Roi.

Modern King James verseion

And after the death of Abraham, it happened that God blessed his son Isaac. And Isaac lived by The Well of the Living One, My Beholder.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after the death of Abraham, God blessed Isaac his son, which dwelt by the well of the living and seeing.

NET Bible

After Abraham's death, God blessed his son Isaac. Isaac lived near Beer Lahai Roi.

New Heart English Bible

It happened after the death of Abraham that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.

The Emphasized Bible

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son, - and Isaac dwelt by Beer-lahai-roi.

Webster

And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac: and Isaac dwelt by the well Lahai-roi.

World English Bible

It happened after the death of Abraham that God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass after the death of Abraham, that God blesseth Isaac his son; and Isaac dwelleth by the Well of the Living One, my Beholder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass after
אחר 
'achar 
Usage: 488

the death
מות 
Maveth 
Usage: 156

of Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and Isaac
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

by
עם 
`im 
with, unto, by, as long, neither, from between, from among
Usage: 1061

References

Context Readings

Abraham's Death

10 the field which Abraham purchased from the sons of Heth; there Abraham was buried with Sarah his wife. 11 It came about after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac lived by Beer-lahai-roi. 12 Now these are the records of the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maid, bore to Abraham;

Cross References

Genesis 16:14

Therefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.

Genesis 24:62

Now Isaac had come from going to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.

Genesis 12:2

And I will make you a great nation,
And I will bless you,
And make your name great;
And so you shall be a blessing;

Genesis 22:17

indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore; and your seed shall possess the gate of their enemies.

Genesis 17:19

But God said, “No, but Sarah your wife will bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish My covenant with him for an everlasting covenant for his descendants after him.

Genesis 50:24

Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac and to Jacob.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain