Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Isaac made intercession unto the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

New American Standard Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife, because she was barren; and the Lord answered him and Rebekah his wife conceived.

King James Version

And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Holman Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord heard his prayer, and his wife Rebekah conceived.

International Standard Version

Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, since she was unable to conceive children, and the LORD responded to him his wife Rebekah became pregnant.

A Conservative Version

And Isaac entreated LORD for his wife, because she was barren. And LORD was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

American Standard Version

And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Amplified

Isaac prayed to the Lord for his wife, because she was unable to conceive children; and the Lord granted his prayer and Rebekah his wife conceived [twins].

Bible in Basic English

Isaac made prayer to the Lord for his wife because she had no children; and the Lord gave ear to his prayer, and Rebekah became with child.

Darby Translation

And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

Julia Smith Translation

And Isaak will supplicate to Jehovah for his wife, because she was barren: and Jehovah will be supplicated for him, and Rebekah his wife will conceive.

King James 2000

And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

Lexham Expanded Bible

And Isaac prayed to Yahweh on behalf of his wife, for she [was] barren. And Yahweh responded to his prayer, and Rebekah his wife conceived.

Modern King James verseion

And Isaac prayed to Jehovah for his wife, because she was barren. And Jehovah heard him, and Rebekah his wife conceived.

NET Bible

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

New Heart English Bible

Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren. The LORD was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

The Emphasized Bible

So then Isaac made entreaty unto Yahweh in behalf of his wife, for she was, barren, - and Yahweh suffered himself to be entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Webster

And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.

World English Bible

Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Youngs Literal Translation

And Isaac maketh entreaty to Jehovah before his wife, for she is barren: and Jehovah is entreated of him, and Rebekah his wife conceiveth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

עתר 
`athar 
Usage: 20

the Lord

Usage: 0

for
נכח 
Nokach 
Usage: 24

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780
Usage: 780

עקר 
`aqar 
Usage: 12

and the Lord

Usage: 0

עתר 
`athar 
Usage: 20

of him, and Rebekah
רבקה 
Ribqah 
Usage: 30

References

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob And Esau

20 And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia and sister to Laban the Syrian. 21 And Isaac made intercession unto the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceived. 22 And the children strove together within her. Then she said, "If it should go so to pass, what helpeth it that I am with child?" And she went and asked the LORD.

Cross References

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hands with all that were with the Hagrites. For they cried to God in their battle, and he heard them, because they trusted to him.

2 Chronicles 33:13

and made intercession to him: and he was entreated of him and heard his prayer and brought him again to Jerusalem into his kingdom. And then Manasseh knew how that the LORD was very God.

Ezra 8:23

So we fasted, and besought our God for this; and he heard us.

Genesis 11:30

But Sarai was barren and had no child.

Genesis 15:2-3

And Abram answered, "LORD Jehovah, what wilt thou give me? I go childless, and the cater of mine house, this Eliezer of Damascus, hath a son."

Genesis 16:2

Wherefore she said unto Abram, "Behold the LORD hath closed me, that I can not bear. I pray thee go in unto my maid, peradventure I shall be multiplied by means of her." And Abram heard the voice of Sarai.

Genesis 17:16-19

For I will bless her and give thee a son of her; and will bless her so that people, yea and kings of people, shall spring of her."

1 Samuel 1:2

which had two wives, the one called Hannah and the other Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had none.

1 Samuel 1:11

and vowed a vow and said, "LORD of Hosts, if thou wilt look on the wretchedness of thine handmaid and shalt remember me and not forget thine handmaid, and shalt give unto thine handmaid a man child I will give him unto the LORD all the days of his life and there shall neither razor or shears come upon his head."

1 Samuel 1:27

And for this lad I prayed, and the LORD hath given me my desire which I asked of him:

Psalm 50:15

And call upon me in the time of trouble; so will I hear thee, and thou shalt praise me."

Psalm 65:2

Thou that hearest the prayer, unto thee shall all flesh come.

Psalm 91:15

When he calleth upon me, I shall hear him: Yea I am with him in his trouble; whereout I will deliver him, and bring him to honour.

Psalm 127:3

Lo, children, and the fruit of the womb are a heritage and gift, that cometh of the LORD.

Psalm 145:19

He fulfilleth the desire of them that fear him; he heareth their cry, and helpeth them.

Proverbs 10:24

The thing that the ungodly are afraid of, shall come upon them; but the righteous shall have their desire.

Isaiah 45:11

Thus sayeth the LORD, even the holy one and maker of Israel: Ask me of things for to come, concerning my sons; and put me in remembrance, as touching the works of my hands.

Isaiah 58:9

Then shouldest thou call, and the LORD answer; then shouldest thou cry, and he shall say, "Lo, here am I. For I the LORD thy God am merciful."

Isaiah 65:24

And it shall be, that before they call, I shall answer them. While they are yet but thinking how to speak, I shall hear them.

Luke 1:7

And they had no child, because that Elizabeth was barren; And both were well stricken in age.

Luke 1:13

And the angel said unto him, "Fear not Zacharias, for thy prayer is heard: And thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John:

Romans 9:10-12

Neither was it so with her only: but also when Rebecca was with child by one, I mean by our father Isaac,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation