Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jacob gave Esau food, and the boiling of lentiles; and he will eat and drink and will rise and go forth: and Esau will despise the birth-right
New American Standard Bible
Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and rose and went on his way. Thus Esau despised his birthright.
King James Version
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.
Holman Bible
Then Jacob gave bread and lentil stew to Esau; he ate, drank, got up, and went away. So Esau despised his birthright.
International Standard Version
Then Jacob gave Esau some of his food, along with some boiled stew. So Esau ate, drank, got up, and left, after having belittled his own birthright.
A Conservative Version
And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he ate and drank, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
American Standard Version
And Jacob gave Esau bread and pottage of lentils. And he did eat and drink, and rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
Amplified
Then Jacob gave Esau bread and lentil stew; and he ate and drank, and got up and went on his way. In this way Esau scorned his birthright.
Bible in Basic English
Then Jacob gave him bread and soup; and he took food and drink and went away, caring little for his birthright.
Darby Translation
And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went away. Thus Esau despised the birthright.
King James 2000
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.
Lexham Expanded Bible
Then Jacob gave Esau bread, and thick lentil stew, and he ate and drank. Then he got up and went away. So Esau despised his birthright.
Modern King James verseion
Then Jacob gave Esau bread and soup of lentils. And he ate and drank, and rose up and went his way. And Esau despised his birthright.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Jacob gave Esau bread and pottage of red rice. And he ate and drank and rose up and went his way. And so Esau regarded not his birthright.
NET Bible
Then Jacob gave Esau some bread and lentil stew; Esau ate and drank, then got up and went out. So Esau despised his birthright.
New Heart English Bible
Jacob gave Esau bread and stew of lentils. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
The Emphasized Bible
And Jacob, having given to Esau bread and a dish of lentils, he did eat and drink and rose up, and went his way, - thus Esau despised his birthright!
Webster
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentiles; and he ate and drank, and rose and went his way: thus Esau despised his birth-right.
World English Bible
Jacob gave Esau bread and stew of lentils. He ate and drank, rose up, and went his way. So Esau despised his birthright.
Youngs Literal Translation
and Jacob hath given to Esau bread and pottage of lentiles, and he eateth, and drinketh, and riseth, and goeth; and Esau despiseth the birthright.
Themes
Bible stories for children » The young man who traded his inheritance for a dish of pottage
Esau » Sells his birthright for a single meal
Esau » The man who lost his inheritance, facts concerning » Lacking in appreciation of higher things
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
Gluttony » Instances of » Esau
Herbs » Mentioned in scripture » Lentiles
jacob » Obtains esau's birthright for just one bowl of stew
Responsibility » Attempts to shift » Esau
Worldliness » Instances of » jacob
Interlinear
Nathan
Lechem
Quwm
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 25:34
Verse Info
Context Readings
Esau Sells His Birthright
33 And Jacob will say, Swear to me this day: and he will swear to him: and he will sell his birth-right to Jacob. 34 And Jacob gave Esau food, and the boiling of lentiles; and he will eat and drink and will rise and go forth: and Esau will despise the birth-right
Cross References
Psalm 106:24
And they will despise in the land of desire; they trusted not to his word:
Ecclesiastes 8:15
And I praised joy, because there is no good to man under the sun but to eat and to drink, and to rejoice: for this shall lodge with him in his labor the days of his life which God gave to him under the sun.
Isaiah 22:13
And behold, gladness and joy, killing cattle and slaughtering sheep, eating flesh, and drinking wine: eat and drink, for to-morrow we shall die.
Zechariah 11:13
And Jehovah will say to me, Cast it to the potter: a splendor of price which I was prized of them. And I shall take the thirty of silver and cast it in the house of Jehovah, to the potter.
Matthew 22:5
And they, not having heeded, departed, one truly to his own field, and one to his traffic:
Matthew 26:15
Said, What will ye give me, and I will deliver him to you? and they placed to him thirty silver coins.
Luke 14:18-20
And from one they all began to conciliate. The first said to him, I bought a field, and have necessity to go and see it: I ask thee, have me pardoned.
Acts 13:41
See, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, which ye would not believe if any recount to you.
1 Corinthians 15:32
If according to man I fought with wild beasts at Ephesus, what the profit to me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to morrow we die.
Philippians 3:18-19
(For many walk, of whom I said to you often, and now also say weeping, the enemies of the cross of Christ:
Hebrews 12:16-17
Lest any fornicator, or profane, as Esau, who for one act of' eating sold his primogeniture.